Servicebedingungen

Regulamin
Systemu Kołobrzeski Rower Nextbike zwanego również KR

Obowiązuje od 15.04.2025

I. Postanowienia ogólne.

1. Niniejszy Regulamin określa zasady i warunki korzystania z Systemu Kołobrzeski Rower Nextbike (dalej: KR), uruchomionego i działającego w granicach administracyjnych miasta Kołobrzeg i gmin sąsiednich.
2. Regulamin KR wraz z Polityką prywatności udostępniony jest nieodpłatnie na Stronie internetowej www.kolobrzeskirower.pl w sposób umożliwiający zapoznanie się z jego treścią, jego pozyskanie, odtwarzanie i utrwalanie. Dokumenty te można otrzymać w biurze Nextbike Polska S.A., z siedzibą w Warszawie, będącej Operatorem KR.
3. Kontakt:
Nextbike Polska S.A.
ul. Przasnyska 6b
01 – 756 Warszawa
e-mail: [email protected]
tel.: 94 721 42 42
4. Systemy Nextbike są kompatybilne tj. założenie Konta w jednym z systemów umożliwia korzystanie z wypożyczalni rowerów w innych miastach, chyba że Regulamin danego systemu stanowi inaczej. Aktualny wykaz miast, w których funkcjonują systemy Nextbike znajduje się pod adresem https://nextbike.pl/o-nextbike/

II. Definicje

1. Aplikacja Mobilna –aplikacja mobilna umożliwiająca korzystanie z KR. Korzystanie z Aplikacji Mobilnej jest możliwe na urządzaniach typu smartfon z odpowiednim, aktualnym systemem Android, IOS lub HarmonyOS, które umożliwiają pobranie Aplikacji Mobilnej ze sklepu internetowego. Aplikacja jest dostępna do pobrania bezpłatnie w sklepach Google Play, Apple AppStore oraz AppGallery, a warunkiem pobrania jej, jak i korzystania z niej, jest stały dostęp do Internetu oraz zarejestrowanie Konta Klienta w Systemie KR.
2. Blokada Konta – środek prewencyjny, polegający na uniemożliwieniu korzystania z KR, z którego może skorzystać Operator w przypadku naruszenia przez Klienta postanowień niniejszego Regulaminu, w szczególności naruszenia stanowiącego szkodę elementów systemu KR.
3. Biuro Obsługi Klienta KR/BOK KR – uruchomiona przez Operatora usługa zapewniająca kontakt z Operatorem poprzez:
a. infolinię dostępną całodobowo pod nr tel.: 94 721 42 42,
b. pocztę elektroniczną pod adresem: [email protected],
c. Aplikację Mobilną.
Informacje o funkcjonowaniu BOK zamieszczone są na Stronie internetowej: www.kolobrzeskirower.pl
4. Blokada O-lock – środek zabezpieczenia Roweru w postaci zintegrowanej z ramą klamry „O”, bez którego zamknięcia niemożliwe jest zakończenie Wypożyczenia. Blokada służy także do zabezpieczenia Roweru w chwili użycia funkcji Postój. Blokada O-lock zamontowana jest na tylnym kole, w czasie jazdy pozostaje otwarta. Blokada stanowi wyposażenie każdego Roweru.
5. Bon promocyjny/Bonus – oferowany przez Operatora Bon, który umożliwia zasilenie Konta Klienta. Kwota Bonu oraz jej przeznaczenie ustalane są przez Operatora i jest ona bezzwrotna. Środki z Bonów wykorzystywane są w pierwszej kolejności, przed środkami wpłaconymi przez Klienta. Bon jest ważny do 31 grudnia roku, w którym został przydzielony. Po tym terminie niewykorzystane środki z Bonu zostaną usunięte z Konta Klienta.
6. Cennik i Tabela Opłat Dodatkowych – cennik usług i opłat w systemie KR będący integralną częścią Umowy. Cennik i Tabela Opłat Dodatkowych stanowią Załącznik nr 1 do niniejszego Regulaminu, który jest dostępny na Stronie internetowej oraz w Aplikacji Mobilnej.
7. Czas Wypożyczenia – czas liczony od momentu Wypożyczenia (odblokowania) Roweru, aż do momentu Zwrotu Roweru poprzez zamknięcie Blokady O-lock. Przy czym zakłada się, że Postój wliczany jest do czasu Wypożyczenia.
8. GPS – urządzenie zamontowane na Rowerze, służące do monitorowania pozycji Roweru oraz jego lokalizacji.
9. Identyfikator Klienta – indywidualny numer nadany Klientowi, odpowiadający numerowi telefonu komórkowego podanego podczas rejestracji. Szczegóły dotyczące rejestracji oraz identyfikatorów Klienta zostały opisane w Rozdziale VI. Rejestracja.
10. Klient/Użytkownik – osoba fizyczna, uczestnik Systemu KR, który zaakceptował Regulamin i dokonał rejestracji w KR, przez co zawarł Umowę z Operatorem.
11. Konto Klienta/Konto – osobiste Konto Klienta utworzone w trakcie rejestracji, na potrzeby korzystania z KR, a także pobierania opłat zgodnie z Załącznikiem nr 1 do Regulaminu.
12. Kołobrzeska Karta Mieszkańca – karta wydawana mieszkańcom miasta Kołobrzeg wraz z voucherem, który po dodaniu do Konta Klienta uprawnia do korzystania z preferencyjnych warunków. Karta Mieszkańca umożliwia Klientowi korzystanie z Roweru przez 60 minut dziennie bez dodatkowych opłat, wyłącznie w odniesieniu do Roweru standardowego należącego do KR oraz wypożyczeń na Konto Klienta założone w KR. Czas 60 minut dziennie dotyczy tylko pierwszego wynajmowanego Roweru, a opłata za drugi i kolejny Rower wypożyczony w tym samym czasie naliczana jest zgodnie z Załącznikiem nr 1 do Regulaminu. Niewykorzystany czas nie kumuluje się i nie przechodzi na kolejny dzień.
13. Minimalny stan Konta – minimalne saldo na Koncie, jakie powinien posiadać Klient, by być uprawnionym do Wypożyczenia Roweru.
14. Nieautoryzowany przejazd – korzystanie z Roweru KR bez zarejestrowanego na Koncie Klienta Wypożyczenia Roweru.
15. Operator – firma Nextbike Polska S.A. realizująca usługę obsługi KR, z siedzibą ul. Przasnyska 6b, 01-756 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000646950, REGON 021336152, NIP 8951981007.
16. Opłata inicjalna – kwota wpisowego, uiszczana przez Klienta przy rejestracji w KR. Wysokość Opłaty inicjalnej określona jest w Załączniku nr 1.
17. Polityka prywatności – odrębny od Regulaminu dokument Operatora określający warunki przetwarzania przez Operatora danych osobowych Klienta. Polityka prywatności dostępna jest pod adresem https://kolobrzeskirower.pl/polityka-prywatnosci/.
18. Postępowanie wyjaśniające – czynności prawne i faktyczne podejmowane przez Operatora, służące ustaleniu okoliczności i zdarzeń powstałych w związku z użytkowaniem Rowerów, w szczególności związanych z naruszeniem Regulaminu, wypadkami i kolizjami lub uszkodzeniem mienia Operatora.
19. Postój – funkcja pozwalająca na zaparkowanie Roweru bez jego Zwrotu. Postój dostępny jest z poziomu Aplikacji Mobilnej.
20. Regulamin – niniejszy Regulamin opisujący zasady i warunki korzystania z systemu KR, w szczególności zakres praw i obowiązków oraz odpowiedzialność osób korzystających z możliwości Wypożyczania Rowerów w KR.
21. Rower standardowy – podstawowy typ Roweru udostępniany w Systemie KR przez Operatora. Rower przeznaczony jest do użytku przez jedną osobę, która ukończyła 13 lat i mieści się w zakresie od 150 do 195 cm wzrostu. Rower ma koła z obręczami o wymiarach 26 cali, jego udźwig wynosi do 120 kg samego kierującego. Wyposażony jest w koszyk o pojemności 15 kg.
22. Rower elektryczny – jest to podstawowy typ roweru z silnikiem elektrycznym, który wspomaga pedałowanie do osiągnięcia prędkości 25 km/h, udostępniany w Systemie KR przez Operatora. Rower przeznaczony jest do użytku przez jedną osobę, która ukończyła 13 lat i mieści się w zakresie od 150 do 195 cm wzrostu. Rower ma koła z obręczami o wymiarach 26 cali, jego udźwig wynosi do 120 kg samego kierującego. Wyposażony jest w koszyk o pojemności 15 kg.
23. Serwis KR – wykonywane przez Operatora czynności związane z eksploatacją, naprawami i konserwacją Systemu KR.
24. Stacja KR – miejsce Wypożyczenia oraz Zwrotu Rowerów przez Klientów, oznakowane symbolem KR oraz wyposażone w Totem. , Rowery są parkowane (zwracane) za pomocą Blokady O-lock. Informacje o lokalizacji Stacji KR znajdują się na Stronie internetowej oraz w Aplikacji Mobilnej.
25. Strefa użytkowania – granice administracyjne miasta Kołobrzeg i gmin sąsiednich. Dokładny obszar funkcjonowania znajduje na Stronie Internetowej lub w Aplikacji Mobilnej.
26. Strefa Niedozwolona – należy przez to rozumieć miejsca/obszary, w których Klient może poruszać się Rowerem KR, ale nie jest dozwolony Zwrot Roweru. Przede wszystkim Strefę Niedozwoloną stanowią wszelkie zbiorniki wodne, plaże, parki, cmentarze. Strefa Niedozwolona określona przez Operatora dostępna jest na Stronie internetowej, Aplikacji Mobilnej oraz w BOK KR.
27. Strona internetowa – uruchomiona przez Operatora strona www.kolobrzeskirower.pl zawierająca niezbędne dane do rozpoczęcia i dalszego korzystania z KR.
28. System KR/ System– uruchomiony przez Operatora system wypożyczalni Rowerów obejmujących w szczególności Rowery, infrastrukturę techniczną, oprogramowanie i urządzenia umożliwiające Wypożyczanie Rowerów, Postój oraz Zwrot Roweru.
29. Totem informacyjny/Totem – element stacji KR, zawierający informacje niezbędne do rozpoczęcia i korzystania z Systemu KR.
30. Umowa – Umowa Klienta z Operatorem, ustalająca wzajemne prawa i obowiązki określone w niniejszym Regulaminie. Uznaje się, że Umowa o treści obejmującej postanowienia Regulaminu zostaje automatycznie zawarta w momencie rejestracji Klienta w KR i pod warunkiem złożenia przez Klienta oświadczenia o akceptacji Regulaminu. Administratorem Danych Osobowych jest Nextbike Polska S.A.
31. Wypożyczenie Roweru/Wypożyczenie – odblokowanie Roweru, przy pomocy Identyfikatora Klienta lub w inny sposób opisany w Rozdziale VII pkt. 2, w celu odbycia podróży. Proces Wypożyczenia określa szczegółowo Rozdział VII. Regulaminu.
32. Zwrot Roweru/Zwrot – oddanie Roweru do Stacji KR poprzez zamknięcie Blokady O-lock. Proces Zwrotu określa Rozdział X. Regulaminu. Użycie funkcji Postoju nie jest rozumiane jako Zwrot Roweru.

III. Zasady ogólne korzystania z Systemu KR.

1. Warunkiem korzystania z Systemu KR jest podanie przez Klienta: wymaganych przy rejestracji danych osobowych, akceptacja warunków określonych w niniejszym Regulaminie, dokonanie opłaty inicjalnej, kliknięcie w link aktywacyjny. Warunkiem korzystania z KR jest ponadto utrzymanie Minimalnego stanu Konta w momencie każdego wypożyczenia w wysokości co najmniej 0 zł (słownie: zero złotych).
2. Osoby, które ukończyły 13 lat, a nie ukończyły 18. roku życia (zwane dalej małoletnimi) mogą korzystać z KR, za zgodą swojego rodzica lub opiekuna prawnego. Rodzic lub opiekun prawny ponosi odpowiedzialność z tytułu ewentualnych szkód, powstałych w szczególności w związku z niewykonaniem lub nienależytym wykonaniem Umowy oraz zobowiązuje się do pokrywania bieżących zobowiązań określonych w Załączniku nr 1. Wymagane jest, aby zgoda przynajmniej jednego rodzica lub opiekuna prawnego na korzystanie z Konta przez osobę małoletnią została wysłana do Operatora:
a. w formie pisma drogą elektroniczną na adres [email protected],
b. listem poleconym na adres Operatora,
c. złożona osobiście w siedzibie Operatora,
Zgoda powinna zawierać:
d. numer telefonu małoletniego, na który zarejestrowane jest Konto,
e. imię i nazwisko rodzica lub opiekuna prawnego,
f. zgodę na korzystanie z KR przez małoletniego,
g. imię i nazwisko małoletniego,
h. datę urodzenia małoletniego,
i. odręczny podpis lub kwalifikowany podpis elektroniczny rodzica/opiekuna prawnego (w przypadku, o którym mowa w Rozdziale III pkt. 2.a),
j. datę i miejsce wydania zgody.
Wzór zgody dostępny jest na stronie (https://nextbike.pl/app/uploads/2022/03/Oswiadczenie-rodzicow-opiekunow.docx).
3. Klient może wypożyczyć jednocześnie do 4 Rowerów.
4. Korzystanie z Wypożyczonego Roweru dozwolone jest w Strefie użytkowania.
5. Korzystanie z Rowerów Systemu KR może się odbywać wyłącznie w celach niekomercyjnych pod rygorem naliczenia opłaty dodatkowej zgodnie z Załącznikiem nr 1.
6. Strony Umowy zobowiązane są wzajemnie do powiadamiania się o każdej zmianie adresów lub innych danych identyfikujących strony, podanych podczas rejestracji w Systemie.

IV. Odpowiedzialność i zobowiązanie.

1. Operator realizuje usługi związane z obsługą Systemu KR i ponosi odpowiedzialność za jego należyte funkcjonowanie.
2. Operator nie ponosi odpowiedzialności za szkody bezpośrednie ani następcze oraz utracone korzyści powstałe w wyniku nienależytego wykonania Umowy przez Klienta, ani za inne szkody, za które odpowiedzialny jest Użytkownik. Powyższy zapis nie uchybia, w zakresie umowy z klientem art. 473 Kodeksu Cywilnego.
3. Klient zobowiązuje się przestrzegać warunków Regulaminu, w szczególności dokonać umówionej opłaty oraz używać Roweru zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie.
4. Klient jest odpowiedzialny za użytkowanie Roweru zgodnie z jego przeznaczeniem i warunkami Regulaminu oraz przepisami prawa. W przypadku nieprzestrzegania warunków zapisanych w Regulaminie Operator ma prawo do zablokowania Konta Klienta. Szczegółowe warunki Blokady Konta zostały opisane w Rozdziale XII. niniejszego Regulaminu.
5. Użytkownik jest zobowiązany chronić dane logowania przed uzyskaniem ich przez osoby trzecie i może zostać obciążony kosztami korzystania z usługi przez osoby, które uzyskały jego dane logowania z jego winy.
6. Klient odpowiada za wszelkie szkody i zniszczenia wynikające z niestosowania się do Regulaminu. Klient może zostać obciążony kosztami naprawy tak powstałych szkód, w tym kosztem odtworzenia Roweru określonym w Załączniku nr 1 Cennik i Tabela Opłat dodatkowych w Systemie KR. Za wykonanie niezbędnych napraw Operator wystawi Klientowi rachunek lub fakturę VAT.
7. Klient ponosi pełną i całkowitą odpowiedzialność oraz zobowiązuje się do pokrycia wszelkich mandatów, opłat itp., nałożonych na Klienta w trakcie korzystania z Roweru i powstałych z jego winy.
8. Rower jest uzupełnieniem komunikacji miejskiej. Nie wolno używać Rowerów KR w celu wycieczek górskich, skoków, sztuczek kaskaderskich, nie wolno ścigać się oraz wykorzystywać roweru dla ciągnięcia lub pchania czegokolwiek. Wożenie bagażu dozwolone jest tylko w przeznaczonym do tego bagażniku, nie wolno niczego wieszać na ramie lub innych elementach roweru. Zabronione są przejazdy na jednym rowerze w liczbie osób większej niż jedna.
9. Zabronione jest korzystanie z Rowerów KR przez osoby będące pod wpływem alkoholu lub innych środków odurzających, substancji psychotropowych lub środków zastępczych w rozumieniu przepisów o przeciwdziałaniu narkomanii; silnych leków przeciwalergicznych, innych leków, które z definicji zabraniają lub zalecają powstrzymanie się od kierowania pojazdami.
10. Zabrania się przewozu Rowerów KR samochodami i innymi środkami transportu należącymi do osób prywatnych pod rygorem naliczenia opłaty zgodnie z Załącznikiem nr 1. Zakaz nie dotyczy transportu publicznego o ile regulamin przewozu dopuszcza taką możliwość.
11. Zabrania się używania zabezpieczeń niebędących elementem Systemu KR w celu unieruchomienia Roweru. Operator zastrzega sobie prawo do usunięcia niewłaściwych zabezpieczeń, zastosowanych przez Klienta. Wszelkie koszty przywrócenia Roweru do stanu umożliwiającego realizację Wypożyczeń ponosi Klient.
12. Klient jest odpowiedzialny za Rower od momentu Wypożyczenia do momentu Zwrotu.
13. W przypadku braku zwrotu Roweru z jakiegokolwiek powodu, w tym również w przypadku jego kradzieży lub zagubienia, Klient zostanie obciążony równowartością Roweru, zgodnie z Załącznikiem nr 1, za każdy utracony Rower.
14. Klient zobowiązuje się zwrócić Rower w takim samym stanie jak w momencie Wypożyczenia. W szczególności Klient zobowiązany jest podjąć działania celem zapobieżenia zabrudzeniu i uszkodzeniom, poza standardowym użytkowaniem oraz kradzieży wypożyczonego Roweru.
15. W przypadku kradzieży Roweru dokonanej podczas Wypożyczenia Klient ma obowiązek powiadomić o tym BOK KR niezwłocznie po zauważeniu zdarzenia.
16. W przypadku niepoprawnego Zwrotu Roweru z winy Klienta, Klient ponosi koszty jego dalszego Wypożyczenia oraz odpowiada za ewentualną kradzież i zniszczenia. W przypadku trudności
ze Zwrotem Roweru Klient ma obowiązek skontaktować się z BOK KR.

V. Płatności.

1. Opłaty w KR naliczane są wg stawek podanych w Załączniku nr 1 Cenniku i Tabeli Opłat Dodatkowych, dostępnych na Stronie internetowej, w Aplikacji Mobilnej KR oraz w BOK. Podstawą wyliczenia opłaty za korzystanie z Roweru jest Czas Wypożyczenia.
2. Płatność za usługi i produkty oferowane w ramach KR może być dokonywana przy użyciu kart płatniczych.
3. Informacje dotyczące kart płatniczych przetwarzane są przez zewnętrznego usługodawcę i nie są przechowywane ani dostępne dla Operatora.
4. Wszelkie płatności przekazywane są na rachunek Operatora.
5. Klient zobowiązuje się do zapewnienia, że jego karta kredytowa lub debetowa posiada wystarczające środki na pokrycie kosztów korzystania z usługi oraz pozostaje ważna w momencie użytkowania Systemu KR.
6. Na życzenie Klienta Operator dostarczy Klientowi fakturę VAT. W tym celu Klient skontaktuje się z Operatorem drogą elektroniczną na adres e-mail Operatora, celem wskazania danych niezbędnych do wystawienia faktury VAT.
7. W przypadku, gdy naliczone opłaty za jazdę przekraczają posiadane środki, a pobranie należności z karty kredytowej lub debetowej nie powiedzie się z przyczyn niezależnych od Operatora, Klient ma obowiązek doładować swoje Konto co najmniej do salda równego 10 zł w terminie 7 dni roboczych. W przypadku nieuregulowania należności, Operator zastrzega sobie prawo do podjęcia odpowiednich kroków prawnych przeciwko Klientowi mających na celu uzyskanie zapłaty z tytułu wykonanej Umowy, co skutkuje zablokowaniem Konta do czasu wpłacenia należności. Operator ma prawo do naliczania odsetek ustawowych za opóźnienie od zaległych kwot od dnia wymagalności do dnia faktycznego dokonania płatności w pełnej wysokości.
8. W razie zalegania Klienta z należnościami na rzecz Operatora Operator usług zastrzega sobie prawo do przekazania informacji o zaległościach do podmiotów wskazanych stosownymi przepisami prawa. Klient przyjmuje do wiadomości, iż Operator KR ma prawo do przeniesienia przysługujących mu wymagalnych należności w stosunku do Klienta, wynikających z Umowy, na osoby trzecie, co uprawniać będzie te osoby trzecie do dochodzenia od Klienta przedmiotowych należności. Operator KR zastrzega sobie prawo do powierzenia firmie windykacyjnej dochodzenia należności od Klienta.
9. Zwrot opłat uiszczonych na poczet Wypożyczeń może być dokonany po rozwiązaniu Umowy.
W trakcie trwania Umowy z Operatorem KR opłaty na poczet Wypożyczeń nie podlegają zwrotowi.
10. Kwota Bonu promocyjnego, która zasiliła Konto Klienta, nie podlega zwrotowi. Wykorzystywana jest przed środkami wpłaconymi przez Klienta. Szczegóły dotyczące: wysokości kwoty, terminu ważności i powodu przyznania Bonu promocyjnego określone są w aktualnym regulaminie promocji dostępnym na Stronie internetowej.

VI. Rejestracja.

1. Koniecznym warunkiem korzystania z Systemu KR jest uprzednia rejestracja Klienta w Systemie oraz wniesienie Opłaty inicjalnej.
2. Rejestrację można zrealizować poprzez:
a. Stronę internetową,
b. Aplikację mobilną.
3. Podczas procesu rejestracji zgodnie z Rozdziałem VI pkt. 2.a, 2.b i 2.c wymagane jest podanie następujących danych osobowych:
a. numeru telefonu komórkowego,
b. imienia i nazwiska,
c. adresu kontaktowego, tj. miasta, ulicy wraz z nr domu i mieszkania, kodu pocztowego, kraju,
d. adresu e-mail,
e. numeru PESEL.
Klient musi zaznaczyć, że przeczytał i akceptuje Regulamin Systemu KR oraz zapoznał się z Polityką prywatności Operatora.
4. Po podaniu danych osobowych Klient otrzymuje wygenerowany automatycznie PIN, który wraz z numerem telefonu służy do logowania się do Konta Klienta. Dane do logowania wysyłane są SMS-em pod wskazany numer telefonu.
5. Dla ukończenia procesu rejestracji na wskazany adres e-mail zostanie wysłany link weryfikacyjny w celu potwierdzenia danych. Konto Klienta pozostanie nieaktywne do momentu weryfikacji danych. Kliknięcie linku spowoduje aktywację konta, od tego momentu będzie możliwe Wypożyczenie Roweru. Link weryfikacyjny jest ważny przez 24 godziny od chwili otrzymania wiadomości e-mail. Po upływie tego terminu, ponowna weryfikacja danych będzie możliwa jedynie po wygenerowaniu nowego linku przez Aplikację Mobilną.
6. Konto Klienta zyskuje status aktywnego po spełnieniu wszystkich poniższych warunków:
a. na Koncie Klienta są podane wszystkie wymagane przy rejestracji dane,
b. Klient kliknął link weryfikacyjny,
c. Klient wniósł Opłatę inicjalną,
d. utrzymany jest stan minimalny Konta,
e. w przypadku osób małoletnich po dostarczeniu zgody rodzica lub opiekuna prawnego.
7. Konta Klientów zawierające niepoprawne dane osobowe i bez dokonanej wpłaty, mogą być automatycznie usuwane z bazy KR.

VII. Wypożyczenie.

1. Wypożyczenie Roweru jest możliwe po spełnieniu wymagań określonych w Rozdziale VI pkt. 6.
2. Rower KR można wypożyczyć poprzez:
a. Aplikację Mobilną,
b. kontakt z BOK KR.
3. Wypożyczenie Roweru możliwe jest na dowolnej Stacji KR lub spoza Stacji KR.
4. Obowiązkiem Klienta jest upewnienie się, przed jazdą, że Rower jest zdatny do użytku,
w szczególności czy opony Roweru są napompowane, hamulce sprawne oraz czy działa oświetlenie.
5. W przypadku stwierdzenia podczas wypożyczenia Roweru jakiejkolwiek usterki Roweru Klient zobowiązany jest do niezwłocznego zgłoszenia problemu do BOK KR lub przez Aplikację Mobilną i o ile to możliwe odstawienia Roweru do najbliższej Stacji KR.
6. W przypadku, gdy podczas wypożyczenia Roweru dojdzie do wypadku lub kolizji, Klient zobowiązuje się spisać oświadczenie lub wezwać na miejsce zdarzenia Policję. Ponadto w przypadku wystąpienia powyższego zdarzenia, Klient zobligowany jest poinformować o powyższym BOK KR w terminie maksymalnie 24 godzin od momentu wystąpienia zdarzenia.
7. Wypożyczony Rower może być używany w Strefie użytkowania. W trakcie trwania wypożyczenia Użytkownik może wyjechać poza Strefę użytkowania, jednak zobowiązany jest powrócić przed zakończeniem Wypożyczenia i zwrócić go na Stacji KR, w przeciwnym razie Użytkownik obciążany jest opłatą zgodnie z Załącznikiem nr 1.

VIII. Czas Wypożyczenia.

1. Czas Wypożyczenia Roweru rozpoczyna się w momencie odblokowania Roweru zgodnie z Rozdziałem VII pkt. 2 Regulaminu. Kończy się w momencie Zwrotu Roweru zgodnie z Rozdziałem X pkt. 1, 2 Regulaminu.
2. Klient ma obowiązek zwrócić rower, nie przekraczając maksymalnego Czasu Wypożyczenia tj. 12. godzin. Przekroczenie maksymalnego Czasu Wypożyczenia powoduje naliczenie opłat zgodnie z Załącznikiem nr 1.

IX. Postój.

1. Operator, poprzez funkcję Postój, dopuszcza możliwość zaparkowania Roweru podczas trwającego Wypożyczenia. Użycie funkcji Postój nie jest równoznaczne ze Zwrotem Roweru.
2. Funkcja Postój dostępna jest wyłącznie w Aplikacji Mobilnej. Po jej wybraniu należy ręcznie zamknąć Blokadę O-lock.
3. Czas trwania Postoju zaliczany jest do Czasu Wypożyczenia.

X. Zwrot.

1. Zwrot Roweru możliwy jest w Strefie użytkowania (z zastrzeżeniem Rozdziału II pkt. 26) na jeden z poniższych sposobów:
a. regularny Zwrot – Zwrot Roweru na Stacji KR, po Wypożyczeniu ze Stacji KR,
b. premiowany Zwrot – Zwrot Roweru na Stacji KR, po Wypożyczeniu poza Stacją KR,
c. płatny Zwrot – Zwrot Roweru poza Stacją KR, ale w Strefie użytkowania.
2. Bonus za premiowany Zwrot (o którym mowa w Rozdziale X pkt. 1.b) zostanie naliczony, jeśli inny Klient niż ten, który oddał ten sam Rower poza Stacją Systemu KR, dostarczy go do Stacji Systemu KR. Środki z tytułu premiowanego Zwrotu są bezzwrotne i wykorzystywane na przejazdy w pierwszej kolejności, przed środkami wpłaconymi przez Klienta. Bonus jest ważny do 31 grudnia roku, w którym został przydzielony. Po tym terminie niewykorzystane środki z Bonu zostaną usunięte z Konta Klienta.
3. Klient zwraca Rower na Stacji KR poprzez zapięcie Blokady O-lock. Rower należy zaparkować zgodnie z przepisami nie utrudniając ruchu rowerowego, drogowego ani pieszego. Zwrot roweru w miejscu innym niż Stacja KR, wiąże się z naliczeniem opłaty dodatkowej zgodnie z Załącznikiem nr 1.
4. W przypadku trudności ze Zwrotem Roweru KR Klient ma obowiązek, stojąc przy Rowerze, niezwłocznie skontaktować się z BOK.
5. Na Kliencie spoczywa obowiązek prawidłowego zwrotu i zabezpieczenia roweru. Niedopełnienie obowiązku może skutkować:
a. naliczeniem opłat za użytkowanie Roweru zgodnie z cennikiem, a w przypadku wypożyczenia trwającego dłużej niż maksymalny Czas Wypożyczenia, naliczeniem opłaty dodatkowej zgodnie z Załącznikiem nr 1 do Regulaminu,
b. naliczeniem opłaty za utratę, kradzież lub zniszczenie Roweru zgodnie z Załącznikiem nr 1 do Regulaminu (w zależności od typu Roweru),
c. naliczeniem opłaty za Zwrot Roweru (bez względu na typ) w Strefie Niedozwolonej zgodnie z Załącznikiem nr 1 do Regulaminu,
d. naliczeniem opłaty za Zwrot Roweru (bez względu na typ) w miejscu trudno dostępnym (przez miejsca trudno dostępne rozumie się np. zamknięte parkingi przy centrach handlowych, osiedla zamknięte, prywatne posesje oraz w innych miejscach trudno dostępnych np. gęste zarośla, kanały, wszelkie garaże i pomieszczenia zamknięte, dachy, itd), zgodnie z Załącznikiem nr 1 do Regulaminu,
e. naliczeniem opłaty za Zwrot Roweru (bez względu na typ) poza Strefą użytkowania zgodnie z Załącznikiem nr 1 do Regulaminu.
Opłaty sumują się.
6. Opłata, o której mowa w Rozdziale X pkt. 4.b, może zostać odpowiednio zmniejszona na wniosek Użytkownika, jeżeli Rower zostanie odnaleziony w terminie 30 dni od dnia zgłoszenia jego utraty.

XI. Naprawy i awarie.

1. Wszelkie awarie powinny być zgłaszane telefonicznie do BOK KR lub w Aplikacji Mobilnej niezwłocznie po zauważeniu usterki. W przypadku każdej awarii uniemożliwiającej dalszą jazdę Klient jest zobowiązany zatrzymać się i powiadomić telefonicznie BOK KR oraz i o ile to możliwe odprowadzić Rower do najbliższej Stacji KR.
2. Zabronione jest samodzielne dokonywanie jakichkolwiek napraw, modyfikacji, wymiany części
w wypożyczonym Rowerze. Jedynym uprawnionym podmiotem do tych działań jest Serwis KR.
3. Rekomendujemy, aby Klient miał możliwość nawiązania kontaktu z BOK KR przez cały czas Wypożyczenia Roweru.

XII. Blokada Kont Użytkowników.

1. Operator zastrzega sobie prawo do czasowego lub stałego zablokowania Konta Klienta, w Systemie KR, w przypadku nieprzestrzegania warunków korzystania z Rowerów KR zawartych w niniejszym Regulaminie.
2. W szczególności Blokada Konta może nastąpić, gdy Klient:
a. nie uzupełnił danych osobowych opisanych w Rozdziale VI. Regulaminu,
b. wykorzystuje Rower niezgodnie z jego przeznaczeniem,
c. pozostawia Rower niezabezpieczony w trakcie Wypożyczenia.
3. Blokada Konta może nastąpić również w przypadku, gdy po Wypożyczeniu Roweru przez Klienta Rower zaginął.
4. Stałe zablokowanie Konta Klienta uniemożliwia w przyszłości założenie kolejnego Konta oraz jest jednoznaczne z rozwiązaniem Umowy z Klientem z jego winy.

XII. Reklamacje.

1. Reklamacją jest wyrażenie przez Klienta niezadowolenia z usługi lub przebiegu procesu związanego ze świadczoną usługą.
2. Reklamacje powinny zawierać przynajmniej dane takie jak: imię, nazwisko, numer telefonu, pozwalające na identyfikację Klienta. W przypadku braku danych pozwalających na identyfikację Klienta Operator pozostawi reklamację bez rozpoznania.
3. Wszystkie reklamacje dotyczące usług świadczonych na podstawie Regulaminu Klient może składać:
a. drogą elektroniczną na adres e-mail podany w Rozdziale I pkt. 3,
b. drogą elektroniczną przez formularz kontaktowy na Stronie internetowej,
c. przez Aplikację Mobilną,
d. telefonicznie,
e. listem poleconym na adres pocztowy Operatora podany w Rozdziale I pkt. 3,
f. osobiście w siedzibie Operatora.
4. Jeżeli podane w reklamacji dane lub informacje wymagają uzupełnienia, przed rozpatrzeniem reklamacji Operator zwraca się z prośbą do Klienta składającego reklamację o jej uzupełnienie we wskazanym zakresie. Przed rozpatrzeniem reklamacji Operator może się również zwrócić do Klienta z prośbą o uzupełnienie we wskazanym terminie danych na Koncie, których podanie wymagane jest postanowieniami Regulaminu. W przypadku braku uzupełnienia danych, Operator pozostawi reklamację bez rozpoznania.
5. Zalecany termin złożenia reklamacji to 7 dni od daty zdarzenia, będącego przyczyną reklamacji.
6. Zgłoszenie reklamacji nie zwalnia Klienta z obowiązku terminowej realizacji zobowiązań wobec Operatora.
7. Operator rozpoznaje reklamację w terminie 14 dni od daty jej otrzymania, a w sprawach szczególnie skomplikowanych – w terminie do 30 dni. W przypadku konieczności uzupełnienia reklamacji termin do rozpatrzenia reklamacji zaczyna biec od dnia doręczenia do Operatora dokumentów uzupełniających lub dodatkowych wyjaśnień/informacji. W przypadku niemożności dotrzymania terminu rozpatrzenia reklamacji Operator poinformuje Klienta o opóźnieniu, wskazując przyczynę opóźnienia (okoliczności, które muszą zostać ustalone) i przewidywany termin rozpatrzenia reklamacji.
8. Odpowiedź na reklamację zostanie wysłana do Klienta pocztą elektroniczną lub pocztą tradycyjną na adres korespondencyjny w sposób wskazany w reklamacji. Operator może wysłać odpowiedź na inny adres / adres e-mail wskazany do korespondencji przez Klienta składającego reklamację.
9. Klient ma prawo odwołania się od decyzji wydanej przez Operatora. Odwołanie będzie rozpatrzone w terminie 14 dni od dnia jego wpłynięcia do BOK KR. Odwołanie powinno zostać złożone w jeden z następujących sposobów:
a. drogą elektroniczną na adres e-mail podany w Rozdziale I pkt. 3,
b. drogą elektroniczną przez formularz kontaktowy na Stronie internetowej,
c. listem poleconym na adres pocztowy Operatora podany w Rozdziale I pkt. 3,
d. osobiście w siedzibie Operatora.
10. Klient może:
a. skierować odwołanie od decyzji Operatora bezpośrednio do BOK KR w terminie 14 dni od daty otrzymania odpowiedzi na reklamację,
b. wystąpić z powództwem przeciwko Operatorowi do właściwego sądu powszechnego.

XIII. Zakończenie Umowy.

1. Odstąpienie od Umowy.
a. Klient może odstąpić od Umowy zawartej z Operatorem – na podstawie przepisów prawa, bez podania przyczyny, w terminie 14 dni od dnia jej zawarcia. Termin uznaje się za zachowany, jeśli przed jego upływem Klient wyśle oświadczenie o odstąpieniu od Umowy do Operatora.
b. Klient może odstąpić od Umowy poprzez:
i. przesłanie do Operatora na adres e-mail podany w Rozdziale I pkt. 3 oświadczenia o odstąpieniu od Umowy. Wzór dokumentu znajduje się̨ pod linkiem (https://nextbike.pl/app/uploads/2022/03/Wzor-oswiadczenia-o-odstapieniu-od-umowy-Nextbike.docx).
ii. przesłanie do Operatora listem poleconym na adres pocztowy podany w Rozdziale I pkt. 3 pisemnego oświadczenia o odstąpieniu od Umowy. W tym celu Klient może skorzystać z formularza odstąpienia od Umowy zawartego w załączniku nr 2 do ustawy o prawach konsumenta (Dz. U. 2024 poz. 1796), jednak nie jest to obowiązkowe.
c. W przypadku odstąpienia od Umowy Umowa jest uważana za niezawartą. W razie odstąpienia od Umowy każda ze Stron ma obowiązek zwrócić drugiej wszystko, co otrzymała na mocy Umowy. Zwrot świadczeń następuje najpóźniej w terminie 14 dni od dnia otrzymania przez Operatora oświadczenia o odstąpieniu od Umowy. Zwrot płatności dokonywany jest przy użyciu takich samych sposobów płatności, jakie zostały przez Klienta użyte w pierwotnej transakcji, chyba że w oświadczeniu o odstąpieniu od Umowy Klient zgodził się na inne rozwiązanie. Inne rozwiązanie powinno być wskazane przez Klienta w składanym oświadczeniu.
d. Jeżeli na żądanie Klienta wykonywanie usługi rozpocznie się przed upływem terminu do odstąpienia od Umowy, Użytkownik ma obowiązek zapłaty za świadczenia spełnione do chwili odstąpienia od Umowy. Zwrot pozostałych na koncie środków następuje najpóźniej w terminie 14 dni od dnia rozpatrzenia przez Operatora oświadczenia o odstąpieniu od Umowy.
2. Wypowiedzenie Umowy na wniosek Klienta.
a. Klient ma prawo wypowiedzieć Umowę. Wypowiedzenie Klient może złożyć w następujący sposób:
i. drogą elektroniczną na adres e-mail podany w Rozdziale I pkt. 3,
ii. drogą elektroniczną przez formularz kontaktowy na Stronie internetowej,
iii. listem poleconym na adres pocztowy Operatora podany w Rozdziale I pkt. 3,
iv. osobiście w siedzibie Operatora.
b. Rozwiązanie Umowy następuje niezwłocznie, nie później niż w terminie 14 dni od daty doręczenia wypowiedzenia Operatorowi. Skutkiem rozwiązania Umowy jest likwidacja przez Operatora Konta Klienta w Systemie KR.
c. Przed złożeniem wypowiedzenia, Klient zobowiązany jest do uzupełnienia środków na swoim Koncie Klienta do salda 0 zł. Wypowiedzenie Umowy w sytuacji, w której saldo na Koncie Klienta jest ujemne, pozostaje bez wpływu na prawo Operatora do dochodzenia kwoty równej nieuregulowanej przez Klienta należności za świadczone przez Operatora usługi.
d. Jeżeli środki na Koncie Klienta przekraczają 0 zł w dniu rozwiązania Umowy, zostaną one zwrócone na rachunek bankowy wskazany przez Klienta we wniosku, chyba że w wypowiedzeniu Umowy Klient zgodził się na inne rozwiązanie. Inne rozwiązanie powinno być wskazane przez Klienta w składanym oświadczeniu. Zwrot środków nastąpi maksymalnie w terminie do 14 dni od daty rozwiązania Umowy. W przypadku, gdy zwrot środków będzie związany z koniecznością poniesienia dodatkowych kosztów po stronie Operatora w postaci kosztów przelewu, koszty te zostaną potrącone ze środków przysługujących Klientowi do zwrotu.
3. Operator może wypowiedzieć Umowę z zachowaniem 7-dniowego (siedmiodniowego) terminu wypowiedzenia w przypadku wystąpienia ważnego powodu, którym może być w szczególności likwidacja Systemu KR lub też zaprzestanie działania lub zmiana zakresu działania Systemu KR.
4. Wypowiedzenie Umowy na świadczenie usług drogą elektroniczną przez Operatora następuje poprzez wysłanie oświadczenia o wypowiedzeniu Umowy na świadczenie usług drogą elektroniczną na adres poczty elektronicznej Użytkownika wskazany w Koncie Użytkownika lub złożenia oświadczenia Użytkownikowi w dowolny inny sposób.

XIV. Postanowienia końcowe.

1. Akceptacja niniejszego Regulaminu oraz Wypożyczenie Roweru są równoznaczne z: oświadczeniem o stanie zdrowia umożliwiającym bezpieczne poruszanie się na Rowerze; umiejętnością jazdy na Rowerze; posiadaniem wymaganych przepisami prawa uprawnieniami oraz znajomością przepisów ruchu drogowego.
2. Operator zastrzega sobie prawo rozwiązania Umowy za 14-dniowym okresem wypowiedzenia, gdy Klient narusza postanowienia niniejszego Regulaminu (np. niezwrócenie Roweru w wymaganym terminie), zaś Klientowi przysługują w stosunku do Operatora, roszczenia związane ze zwrotem środków z Konta Klienta, o ile wcześniej nie zostały wykorzystane przez Operatora na pokrycie wymagalnych zobowiązań obciążających Klienta.
3. W przypadku usług o charakterze ciągłym (np. utrzymywanie konta) Regulamin może zostać zmieniony z ważnej przyczyny, za którą uznaje się:
a. zmianę prawa lub jego interpretacji uzasadniającą potrzebę zmian w Regulaminie,
b. zmianę w usłudze, w tym w zakresie lub sposobie jej świadczenia,
c. wprowadzenie nowej usługi,
d. zaprzestanie świadczenia usługi w całości lub części,
e. względy ochrony prywatności, bezpieczeństwa i zapobiegania nadużyciom,
f. usunięcie ewentualnych wątpliwości lub niejasności interpretacyjnych,
g. zmianę danych wskazanych w Regulaminie, w tym Operatora.
Zmiany wchodzą w życie w terminie 14 dni od dnia poinformowania Użytkownika o zmianach Regulaminu poprzez publikację na stronie internetowej oraz przesłanie na adres e-mail Użytkownika. W przypadku braku akceptacji zmian Regulaminu Użytkownik może wypowiedzieć Umowę ze skutkiem natychmiastowym, składając wypowiedzenie nie później niż w terminie 14 dni od dnia poinformowania Użytkownika o zmianach Regulaminu.
4. W przypadku usług o charakterze jednorazowym (np. jednorazowy przejazd) lub usług opłaconych z góry, w każdym przypadku obowiązuje wersja Regulaminu aktualna w momencie zamówienia usługi.
5. W kwestiach nieuregulowanych w niniejszym Regulaminie zastosowanie mają obowiązujące przepisy prawa w szczególności Kodeks Cywilny oraz ustawa Prawo o ruchu drogowym.
6. W przypadku rozbieżności pomiędzy wersją polską a obcojęzyczną wersją językową Regulaminu podstawą interpretacji będzie wersja polska Regulaminu.

Załącznik nr 1
Cennik i tabela Opłat Dodatkowych

Cennik dla Roweru standardowego

Wartość brutto

Opłata za każdą rozpoczętą minutę

0,10 zł

Opłata za przekroczenie 12 godzin wypożyczenia

200 zł

Opłata za kradzież, utratę lub zniszczenie Roweru standardowego

4 600 zł

Cennik dla Roweru elektrycznego

Wartość brutto

Opłata za każdą rozpoczętą minutę

0,59 zł

Opłata za przekroczenie 12 godzin wypożyczenia

200 zł

Opłata za kradzież, utratę lub zniszczenie Roweru elektrycznego

9 500 zł

Opłaty Dodatkowe

Opłata inicjalna

10 zł

Bonus za przyprowadzenie Roweru do Stacji KR (premiowany Zwrot)

5 zł

Zwrot Roweru poza Stacją w Strefie użytkowania (płatny Zwrot)

10 zł

Zwrot Roweru (bez względu na typ) w Strefie Niedozwolonej

200 zł

Zwrot Roweru (bez względu na typ) w miejscu trudno dostępnym

200 zł

Zwrot Roweru (bez względu na typ) poza Strefą użytkowania

500 zł

Pozostawienie wypożyczonego Roweru bez zabezpieczenia

300 zł

Jazda na rowerze przez większą liczbę osób niż dopuszcza Operator dla danego typu Roweru

200 zł

Usunięcie zastosowanych zabezpieczeń

200 zł

Nieautoryzowany przejazd

100 zł

Przewożenie roweru samochodem lub innym środkiem transportu należącym do osób prywatnych

50 zł

Opłaty dodatkowe sumują się

Terms of Service
of the Kołobrzeski Rower Nextbike hereinafter referred to as KR

Valid from 15 April 2025

I. General Provisions

1. The hereby Terms of Service shall specify the principles and conditions of using the Kołobrzeski Rower Nextbike (hereinafter: KR), launched and operating within the administrative borders of the city of Kołobrzeg and the neighbouring municipalities.
2. The Terms of Service of KR as well as the Privacy Policy are available free of charge on the internet website www.kolobrzeskirower.pl in such a way so as to enable familiarising with the content, obtaining, reproducing and recording it. These documents may be obtained at the office of Nextbike Polska S.A., with its registered seat in Warsaw, which is the KR Operator.
3. Contact:
Nextbike Polska S.A.
ul. Przasnyska 6b
01 – 756 Warszawa
e-mail: [email protected]
tel.: 94 721 42 42
4. All Nextbike systems are compatible, thus, setting up an account in one of the systems enables the use of bike rental stations in other cities, unless the terms of service of a given system indicate otherwise. The current list of cities in which Nextbike systems are active may be found under the following address www.nextbike.pl/o-nextbike.

II. Definitions

1. Mobile Application – a mobile application enabling the use of KR. The use of Mobile Application is possible on smartphone type of devices with an adequate, valid Android, IOS or HarmonyOS system, which facilitates the download of Mobile Application from an online store. The Application is available for download free of charge at Google Play stores, Apple AppStore and AppGallery whilst permanent access to the Internet as well as registration of Client Account within the KR System is a condition for its download and use.
2. Account Blockade – a preventive measure consisting of preventing the use of KR, which may be applied by the Operator in case of breaching by the Client of provisions of the hereby Rules and Regulations, in particular in case of a breach which constitutes a damage to KR system elements.
3. KR Customer Service Office/BOK KR - a service launched by the Operator ensuring contact
with the Operator through:
a. infoline available 24/7 at the following number: 94 721 42 42
b. electronic post under the address [email protected],
c. Mobile Application.
Information regarding the functioning of BOK are available on the internet website www.kolobrzeskirower.pl
4. O-lock blockade – means of securing Bikes in the form integrated with “O” clamp frame the closing of which enables completion of Rental. Furthermore, the blockade also secures the Bike at the time of using the Parking function. O-lock blockade is mounted on the rear wheel and it remains open through the ride. It constitutes a compulsory accessory of every Bike.
5. Promotional Voucher/Bonus – a voucher offered by the Operator which enables topping up Client Account. The voucher amount and its designation is established by the Operator and it is non-refundable. The means from Vouchers are used in the first order, prior to the means paid in by the Client. The Voucher is valid until 31 December of the year in which it was granted. After this term, the unspent means on the Voucher shall be removed from Client Account.
6. Price List and Additional Fees Table – price list of services and fees charged by KR, constituting an integral part of the Agreement. The Price List and Table of Additional Fees constitutes Appendix no. 1 to the hereby Terms of Service and is available on the internet website as well as within the Nextbike Mobile Application.
7. Duration of Rental – time counted from the moment of Rental (unlocking) of the Bike to the moment of Bike Return through closing of its O-lock Blockade. Whilst it is assumed that Parking is calculated into the Duration of Rental.
8. GPS – device mounted on the Bike, serving the function of monitoring of the Bike's location and positioning.
9. Client Identifier – an individual number assigned to each Client, corresponding to the number of the mobile phone indicated during registration. Details on registration and Client IDs have been specified in Chapter VI. Registration.
10. Client/ User – any natural person, participant of the KR System who has accepted the Terms of Service and carried out registration in the KR System through which he or she concluded Agreement with the Operator.
11. Client Account/Account – personal Client Account created during registration for the purposes of using the KR System as well as charging fees in line with Appendix no. 1 to the Terms of Service.
12. Kołobrzeg Resident Card – a card issued to residents of the city of Kołobrzeg along with a voucher which, after adding it to the Client Account, entitles to the use of preferential conditions. The Resident Card enables the Client to use the Bike for 60 minutes per day without any additional fees, solely with regards to the Standard Bike that belongs to KR and rentals through the Client Account set up in KR. The duration of 60 minutes per day concerns solely the first rented Bike and the fee for the second and every subsequent rented Bike simultaneously is calculated in accordance with Appendix no. 1 to the Terms of Service. The unused time does not cumulate nor is it transferred onto the next day.
13. Minimum Account Balance – minimum balance which a Client ought to have in order to be entitled to a Bike Rental.
14. Non-authorized ride – use of any KR Bike without bike rental registered on Client Account.
15. Operator – company Nextbike Polska S.A. realizing the service of KR maintenance, with its registered seat at ul. Przasnyska 6b, 01- 756 Warszawa, entered into the Register of Entrepreneurs of the National Court Register, maintained by the District Court for the city of Warsaw in Warsaw, XII Economic Department of the National Court Register under the following numbers: KRS 0000646950, REGON 021336152, NIP 8951981007
16. Initial fee – KR System registration fee amount paid by Clients upon registration at KR. The level of initial fee has been defined in Appendix no. 1.
17. Privacy Policy – a separate document to the document of Terms of Service, which specifies the conditions for the processing of Client personal data by the Operator. The Privacy Policy is available at https://kolobrzeskirower.pl/polityka-prywatnosci/.
18. Explanatory proceeding – a set of actions legally and factually undertaken by the Operator, targeted at establishing the circumstances and events occurring in relation to the use of bikes, in particular, those related to breaching of the Terms of Service, accidents and collisions or damages to the property of the Operator.
19. Parking – a function enabling parking of the Bike without having to return it. Parking is available from the level of the Mobile Application.
20. Terms of Service – the hereby Regulations defining the principles and conditions of using the KR System and, in particular, the scope of rights and obligations and the responsibility of persons who avail of the possibility of renting bikes in the KR System.
21. Standard Bike – basic type of Bike made available within the KR System by the Operator. This type of Bike is designated for use by one person who completed the age of 13 and is between 150 and 195 cm tall. The Bike is equipped in wheels with rims measuring 26 inches and its load capacity amounts up to 120 kg of the sole ridding person. The Bike is equipped in a basket with capacity of 15 litres.
22. Electric Bike – basic type of Bike equipped with an electric engine designated to support pedalling up to the speed of 25 km/h, made available by the Operator in the KR System. The Bike is designated for use by one person who completed the age of 13 and is between 150 and 195 cm tall. The Bike is equipped in wheels with rims measuring 26 inches and its load capacity amounts up to 120 kg of the sole ridding person. The Bike is equipped in a basket with capacity of 15 litres.
23. KR Service – actions performed by the Operator in relation to the exploitation, repairs and maintenance of the KR System.
24. KR Station – a place of Rental and Return of Bikes by Clients, marked with the KR symbol and equipped in a Totem. Bikes are parked (returned) by means of O-lock Blockades. Information about locations of the KR Stations may be found on the internet website as well as in the Mobile Application.
25. Area of Usage – administrative borders of the city of Kołobrzeg and the neighbouring municipalities. The exact area of system functioning may be found on the Website or in the Mobile Application.
26. Non-authorized zone – to be understood as places/areas not constituting KR Stations or Compatible Stations in which the Client may travel by means of KR Bikes whilst not being allowed to carry out Bike Returns within them. Above all, the Non-authorized Zone encompasses all water reservoirs, beaches, parks, cemeteries. Non-Authorized Zone specified by the KR Operator is available on the Website, Mobile Application and at BOK KR.
27. Website – internet website launched by the Operator www.kolobrzeskirower.pl, which contains all necessary data for the commencement and subsequent use of KR.
28. KR System/System – a system of Bike Rental stations launched by the Operator which includes, in particular, Bikes, technical infrastructure, software and devices which enable Rental, Parking and Return of Bikes.
29. Information Totem/Totem – KR station element containing information necessary to commence and use the KR System.
30. Agreement – an agreement concluded between the Client and the Operator which establishes mutual rights and obligations specified in the hereby Terms of Service. It is considered that the Agreement containing the provisions of the hereby Terms of Service shall be automatically concluded at the time of Registration of the Client within the KR system and subject to submission by the Client of the declaration of acceptance of the hereby Terms of Service. Personal Data Controller shall be Nextbike Polska S.A.
31. Bike Rental/ Rental – unblocking of the Bike by means of the Client Identifier or via another method as specified in Chapter VII, point 2 for the purpose of conducting a ride. The process of rental is specified in detail in Chapter VII of the Terms of Service.
32. Bike Return/Return – returning the Bike to the KR Station through locking of the Bike's O-lock Blockade. The process of Return is specified in Chapter IX of the Terms of Service. The use of Parking function is not understood as Bike Return.

III. General principles of using the KR System.

1. The condition for use of the KR System is the submission by the Client of: of personal data required upon registration, acceptance of conditions defined in the hereby Terms of Service, as well as payment of initial fee and clicking on the activation link. The condition for the use of KR is, furthermore, maintenance of a minimum top up level on the Client Account during the time of each rental, in the amount of no less than 0 PLN (in words: zero zloty).
2. Persons who are above 13 years of age but did not complete 18 years of age (further referred to as Minors) may avail of the KR System subject to the consent of their Parent or Legal Guardian. Such a parent or legal guardian bears responsibility on account of any potential damages which may occur, in particular, in relation to the non-execution or incorrect execution of the Agreement and they undertake to cover ongoing commitments specified in Appendix no. 1. It is required that the consent of at least one of the parents or legal guardians for the use of the account by a minor is submitted to the Operator:
a. in the form of a scanned letter via electronic means to the address [email protected],
b. via registered letter sent to the address of the Operator,
c. submitted in person at the headquarters of the Operator,
The consent should include:
d. telephone number of the minor on which the Account is registered,
e. first name and surname of the parent or legal guardian,
f. consent for the use of KR by the minor,
g. first name and surname of the minor,
h. date of birth of the minor,
i. handwritten signature or eligible electronic signature of the parent/legal guardian (in the case specified in Chapter III. point 2.a),
j. date and place of granting the consent.
Sample consent may be found at: https://nextbike.pl/app/uploads/2022/03/Oswiadczenie-rodzicow-opiekunow.docx).
3. The Client may rent up to 4 bikes simultaneously.
4. The use of the Rented Bikes is permitted within the Area of Usage.
5. The use of the KR Bike System may take place solely and exclusively for non-commercial purposes under the pain of calculating additional fees in accordance with the provisions of Appendix no. 1.
6. Parties to the Agreement undertake to mutually inform each other of any changes to addresses or other data identifying them, indicated during registration in the system.

IV. Responsibility and commitment

1. The Operator realizes services related to the maintenance of the KR System and bears responsibility for its proper functioning.
2. The Operator shall not bear responsibility for any direct or consequential damages as well as lost benefits caused as a result of improper performance of the Agreement by the Client, or for any other damages for which the User is responsible. The above provision shall not affect, in the scope of agreements concluded with Clients, Art. 473 of the Civil Code.
3. The Client undertakes to abide by the conditions set forth in the Terms of Service, in particular, to make the agreed payment and to use the Bike in line with the principles specified in the hereby Terms of Service.
4. The Client is responsible for the use of the Bike in accordance with its designation and in line with the provisions of the Terms of Service as well as the applicable law. In the event of non-compliance with the conditions contained within the Terms of Service, the Operator shall be entitled to block the Client Account. Detailed conditions related to Account Blockades have been specified in Chapter XII of the hereby Terms of Service.
5. The User shall be obliged to protect the log in data against unauthorized access of third parties under the pain of being charged for the costs of use of the service by parties who have obtained the log in data at the fault of the User.
6. The Client shall be responsible for all damages and demolitions stemming from non-compliance with the Terms of Service. The Client may be charged with costs of repair of such damages, including the cost of Bike restoration specified in Appendix no. 1 Price list and Table of Additional Fees in the KR System. The Operator shall submit an adequate receipt or VAT invoice to the Client for completion of the necessary repair works.
7. The Client bears full and total responsibility and undertakes to cover any tickets, fines, fees etc. obtained by the Client, related to the use of the Bike and imposed on them out of their own fault.
8. Bikes are a supplementation of urban means of transport. It is not permitted to use KR Bikes for mountain trips, jumps, stunts. Racing and using the Bike in order to pull or push anything is forbidden. Carrying luggage is allowed solely by means of a basket designated for this purpose; it is not permitted to hang anything on the bike frame or on any other bike element. It is forbidden for more than one person to ride the Bike simultaneously.
9. The use of KR Bikes by persons under the influence of alcohol or other narcotic substances, psychotropic substances or equivalents in the meaning of the provisions on counteracting drug addictions; strong anti-allergic drugs, other medicines which by definition are forbidden or recommend not to be applied for drivers of any vehicles, is forbidden.
10. It is forbidden to transport KR Bikes by car and by other transport means which are owned by private persons under the pain of calculating a fee in accordance with Appendix no. 1. The ban does not concern public transport provided that the Terms of Service of that transport allow such possibility.
11. The use of any protection which is not a standard KR System element in order to immobilize the Bike is forbidden. The Operator reserves the right to remove inadequate protections applied by the Client. All costs of restoring the Bike to the state enabling realisation of further rentals shall be borne by the Client.
12. The Client is responsible for the Bike he or she rents from the moment of Rental to the moment of Return.
13. In case of lack of return of the Bike due to any reason, including also in case of its loss or theft, the Client shall be burdened with the contractual penalty in accordance with Appendix no. 1 for each lost Bike.
14. The Client undertakes to return the bike in the same state as it was in at the time of Rental. In particular, the Client is obliged to undertake actions targeted at preventing staining of the Bike or occurrence of any damages outside of the standard use as well as theft of the rented Bike.
15. In case of theft of the Bike during Rental, the Client is obliged to notify BOK KR immediately after noticing the event.
16. In case of improper Bike Return out of the Client's fault, the Client bears the costs of its further Rental and is responsible for any potential theft or damage. In case of difficulties with returning the Bike, the Client is obliged to contact BOK KR.

V. Payments.

1. Fees within the KR System are calculated according to the rates specified in Appendix no. 1 Pricelist and Table of Additional Fees, available on the website, within the KR Mobile Application and at BOK. The basis for calculating the fee for the use of the Bike is the Duration of Rental.
2. Payment for services and products offered within the KR system may be conducted through the use of payment cards.
3. Information on payment cards is processed by an external service provider and is not stored or available to the Operator.
4. All payments are transferred to the Operator's account.
5. The Client undertakes to ensure that his/her credit or debit card is topped up by sufficient means to cover the costs of using the service and that it remains valid throughout the whole time of using the KR System.
6. At Client request, the Operator shall provide the Client with a VAT invoice. For this purpose, the Client shall contact the Operator via electronic means to the e-mail address of the Operator in order to indicate the data necessary to issue a VAT invoice.
7. If the charged fees exceed the funds available and collection of receivables from the credit or debit card fails due to causes independent from the Operator, the Client is obliged to top up his/her Account at least to the balance equal to PLN 10 within 7 working days. In case of failure to settle overdue payments, the Operator reserves the right to commence adequate legal steps against the Client targeted at obtaining the payment on account of the realized Agreement, which results in the blocking of Account until the time of payment of receivables. The Operator shall be entitled to charge statutory interest on any delays in payments of amounts due from the date of their maturity until the factual day of performing payments in the full amount.
8. In case if the Client remains in arrears with payments towards the Operator, the Operator reserves the right to pass the information on overdue amounts to entities indicated by appropriate provisions of law. The Client acknowledges that KR Operator is entitled to transfer the overdue receivables towards the Client, stemming from the Agreement concluded with him, onto third parties, which will entitle these third parties to pursue the said receivables from the Client. The KR Operator reserves the right to entrust the pursuit of receivables from the Client with a debt-recovery company.
9. Reimbursement of payments made for Rentals may be performed post termination of the Agreement.
During the term of the Agreement with KR Operator, no payments for Rentals cannot be subject to reimbursements.
10. The amount of Promotional Voucher that credited Client Account is not refundable. It is used prior to the use of the funds paid by the Client. Details of the amount, validity period and the reason for awarding a Promotional Voucher are set out in the current promotional terms and conditions available on the Website.

VI. Registration.

1. A necessary condition for using the KR System is prior registration of the Client in the System and payment of the Initial Fee.
2. Registration can be realized through:
a. Website,
b. Mobile application,
3. During the registration process in line with Chapter VI points 2.a, 2.b and 2.c the following personal data must be entered:
a. mobile phone number,
b. first name and surname,
c. contact address, that is, city, street including flat/house number, postal code, country,
d. Email address,
e. PESEL number,
The Client must indicate that he has read and accepted the Terms of Service of the KR System and familiarized with the Privacy Policy of the Operator.
4. After indication of personal data the Client receives an automatically generated PIN code which, along with the telephone number, serves the purpose of logging in to Client Account. Log in data are sent by a text message to the indicated telephone number.
5. To complete registration process, an email containing a link will be sent to the previously indicated email address for the purpose of confirming data. Client Account will remain inactive until data verification is completed. Clicking on the link will cause account activation; from then on, Bike Rentals will be possible. The verification link is active for 24 hours from the moment of obtaining the email message. After the expiry of the above-specified term, verification of data will be possible solely through obtaining a new verification link through the Mobile Application.
6. Client Account obtains the status of an active account post fulfilment of all of the below conditions:
a. all data required for successful registration have been entered on Client Account,
b. The Client has clicked on verification link,
c. The Client has made the initial fee payment,
d. The minimum account balance is maintained,
e. In case of minors, after the delivery of parent or legal guardian consent.
7. Client Accounts that contain incorrect personal data and with respect to which no top-up payment has been made may be automatically removed from the KR system base.

VII. Rental.

1. Bike Rental is possible after fulfilment of the requirements specified in Chapter VI. point 6.
2. KR Bikes may be rented by means of:
a. Mobile Application,
b. telephone contact with BOK KR.
3. Rentals of Bikes are possible at any KR Station or from outside the KR Station.
4. It is the Client's obligation to ensure, prior to commencing the ride, that the Bike is fit for the designated use, in particular, that the tyres of the bike are inflated and the brakes are in order as well as the lights operate.
5. In case of noting during Bike Rental any defects in the Bike, the Client is obliged to immediately report the issue to BOK KR or via Mobile Application and, if possible, return the Bike to the nearest KR Station.
6. In case when during rental of the Bike an accident or collision occurs, the Client is obliged to write a statement or call the Police to the site. Furthermore, in case of occurrence of the above event the Client is obliged to inform BOK KR of this fact no later than within 24 hours post the event.
7. The Rented Bike may be used within the Area of Usage. In the course of Rental, the User may cycle beyond the functional area of the Area of Usage, however, he or she is obliged to return to it prior to completing Rental and return the Bike in the KR Station, otherwise the User will be charged with a fee as per Appendix no. 1.

VIII. Duration of Rental

1. Duration of Rental of the Bike commences at the time of Bike release, in accordance with Chapter VII point 2. of the Terms of Service. It is completed upon Bike Return, in accordance with Chapter X point 1 2 of the Terms of Service.
2. The Client is obliged to return the Bike within the maximum Duration of Rental, that is, within 12 hours. Exceeding the maximum Duration of Rental causes additional charging of fees in accordance with Appendix no. 1.

IX. Parking.

1. The Operator allows the possibility of parking the Bike during Rental through the function of Parking. The use of the Parking function is equivalent to Bike Return.
2. The Parking function is available solely in the Mobile Application. After selecting it one must manually close the O-lock Blockade.
3. Duration of Parking is calculated into the Duration of Rental.

X. Return.

1. Bike Return is possible in the Area of Usage (subject to Chapter II clause 26) in one of the below ways:
a. Standard Return – Bike Return at a KR Station post Rental from a KR Station,
b. Premium Return – Bike Return at a KR Station after Rental from outside the KR Station,
c. Paid Return – Bike Return outside a KR Station but within the Area of Usage.
2. Bonus for the Premium Return (as specified in Chapter X, point 1 b) will be calculated if another Client who returned the same Bike outside a KR Station delivers it to a KR Station. Means from the Premium Return are non-refundable and used for further rentals in the first order prior to the funds paid by the Client. The bonus is valid until 31 December of the year in which it was assigned. After this term the funds from the Bonus are withdrawn from Client Account.
3. The Client returns the Bike at a KR Station through closing of the Bike O-lock Blockade. The Bike must be parked in line with traffic regulations so as not to hinder bike, road or pedestrian traffic. Bike Returns to the place other than a KR Station shall involve calculation of additional fee in accordance with Appendix no. 1.
4. In the event of any difficulties with the KR Bike Return, the Client is obliged to contact BOK, while remaining by the Bike.
5. The Client shall be responsible for correct return and securing of the Bike. Failure to adhere to this obligation may result in:
a. calculation of fees for the use of the Bike in accordance with the Price List and in case of rental exceeding the maximum Rental Duration, calculation of an additional fee in accordance with Appendix no. 1 of the Terms of Service,
b. calculation of contractual penalty for loss, theft or damage of the Bike in accordance with Appendix no. 1 to the Terms of Service (depending on the type of Bike),
c. charging the fee for Bike Return (regardless of the type) in the Non-authorized Zone in accordance with Appendix no. 1 to the Terms of Service,
d. charging the fee for Bike Return (regardless of the type) in a hardly-accessible place (hardly-accessible places are understood as, for instance, closed parking lots by shopping centres, closed residential estates, private premises and other hardly-accessible locations, i.e. dense bushes, channels, garages and closed buildings, roofs etc.) in line with Appendix no. 1 to the Terms of Service.
e. Fees sum up.
6. The fee, as specified in Chapter X point 4.b, may be decreased, as appropriate, at the request of the User should the Bike be found within 30 days from the date of reporting its loss.

XI. Failures and repairs

1. Any failures should be reported by phone to BOK KR or in the Mobile Application immediately after the failure is noticed. In case of any failure preventing further ride, the Client is obliged to stop and notify BOK KR by phone and, if possible, escort the Bike to the nearest KR Station.
2. Self-repairs, modifications or replacements of any parts within the rented Bike are forbidden. The only authorized entity to perform these actions is KR Service.
3. We recommend that the Client should be able to contact BOK KR at all times during the Bike rental period.

XII. Blockade of User Accounts.

1. The Operator reserves the right to temporarily block Client's account in the KR System in case of non-compliance with the conditions of Bike use specified in the hereby Terms of Service.
2. In particular, the Account Blockade may occur, when the Client:
a. has failed to provide personal data specified in Chapter VI of the Terms of Service,
b. uses the Bike not in compliance with its designation,
c. leaves the Bike unsecured in the course of its Rental.
3. Account Blockade may also occur in case when the Bike has been lost post its Rental.
4. Permanent Blockade of Client Account prevents any future setting up of subsequent accounts and constitutes termination of Agreement with the Client due to his/her fault.

XIII. Complaints

1. Complaints are Users’ expressions of dissatisfaction with the service or with the course of the process related to the provided service.
2. Complaints ought to contain at least such data as: first name, surname, telephone number, allowing for Client identification. In case of lack of data that would enable identification of the Client, the Operator will leave such a complaint unattended.
3. All complaints concerning the services provided on the basis of the Terms of Service may be submitted:
a. via electronic means to the email address indicated in Chapter I point 3.
b. via electronic means through the contact form available on the website,
c. through Mobile Application,
d. via telephone,
e. via registered letter to the address of the Operator, specified in Chapter I point 3
f. in person at the premises of the Operator.
4. If data contained within the complaint require supplementation, the Operator requests that the complaining person supplements the complaint within the indicated scope prior to reviewing the complaint. Prior to considering complaints, the Operator may also turn to the Client with a request to supplement, at a designated time, data on the Account, indication of which is required by the provisions of the Terms of Service. In case of lack of data supplementation the Operator will leave such a complaint unattended.
5. The recommended term for submission of complaints amounts to 7 days from the date of occurrence of the event which constitutes the cause of a given complaint.
6. Submitting a complaint does not release the Client from the obligation of a timely realization of the obligations towards the Operator.
7. The Operator shall process the complaint within 14 days from the date of obtaining it and in case of matters of more complicated nature – this period may take up to 30 days. In case of the necessity to supplement the complaint, the term for reviewing the complaint commences on the day of receipt of documents by the Operator which supplement the complaint or which provide additional explanations/information. In case of inability to meet the deadline for the review of a complaint, the Operator will inform the Client of any delays, indicating the cause of a delay (circumstances which must be established) and the expected term for the review of the complaint.
8. Response to the complaint shall be posted to the Client via electronic post or via traditional post to the correspondence address in a manner specified in the complaint. The Operator may post a response to an alternative address / email address indicated by the Client submitting the complaint within the correspondence.
9. The Client may appeal against a decision issued by the Operator. The appeal will be considered within 14 days of its receipt by BOK KR. The appeal ought to be submitted in one of the following manners:
a. via electronic means to the email address indicated in Chapter I point 3.
b. via electronic means through the contact form available on the website,
c. via registered letter to the address of the Operator, specified in Chapter I point 3.
d. in person in the premises of the Operator.
10. The Client may:
a. refer the appeal against the Operator's decision directly to BOK KR within 14 days from the date of receipt of the response to the complaint,
b. launch court actions against the Operator before the relevant general court.

XIV. Termination of Agreement

1. Withdrawal from Agreement:
a. The Client may withdraw from the Agreement concluded with the Operator – pursuant to the provisions of law, without giving any reason, within 14 days from the date of its conclusion. The deadline shall be deemed met if, before its expiry, the Client sends a statement of withdrawal from the Agreement to the Operator.
b. The Client may withdraw from the Agreement:
i. via sending an email to the address of the Operator indicated in Chapter I point 3 of a written statement on withdrawal from Agreement. Sample document may be found at (https://nextbike.pl/app/uploads/2022/03/Wzor-oswiadczenia-o-odstapieniu-od-umowy-Nextbike.docx).
ii. sending via registered letter to the address of the Operator, specified in Chapter I point 3 of a written statement on withdrawal from Agreement. For this purpose, the Client may use the withdrawal form contained in Appendix no. 2 to the Act of 30 May 2014 on Consumer Rights (Journal of Laws 2024, item 1796), however, this is not obligatory.
c. In case of withdrawal from the Agreement, it shall be treated as non-concluded. In case of withdrawal from the Agreement each party is obliged to return to the other party all the items it obtained on the basis of the Agreement. The return of services occurs no later than within 14 days from the day of receipt by the Operator of the declaration regarding withdrawal from the Agreement. Payment reimbursement is performed by means of the same methods of payment which were used by the Client in the course of initial transaction unless the Client indicates another solution within the declaration of withdrawal from Agreement. Other solutions ought to be indicated by the Client within the submitted declaration.
d. Should, pursuant to the demand of the Client, the execution of service commence prior to the expiry of the term of withdrawal from Agreement, the User is obliged to pay for the services fulfilled until the moment of withdrawal from Agreement. The reimbursement of means remaining on the account occurs no later than within 14 days from the day of receipt by the Operator of the declaration regarding withdrawal from the Agreement.
2. Termination of the Agreement upon application of the Client
a. The Client has the right to terminate the Agreement. Termination may be submitted by the Client in the following manner:
i. via electronic means to the email address indicated in Chapter I point 3.
ii. via electronic means through the contact form available on the website,
iii. via registered letter to the address of the Operator, specified in Chapter I point 3.
iv. in person in the premises of the Operator.
b. Termination of the Agreement takes effect immediately, within 14 days from the date of receipt of the termination by the Operator. Liquidation by the Operator of Client Account within the KR System shall be the result of Agreement termination.
c. Prior to terminating the Agreement the Client is obliged to top up the means on the Client Account to reach the balance of 0 PLN. Termination of Agreement in a situation where Client Account balance is negative shall remain without effect on the Operator's right to pursue the amount equal to the unsettled liabilities of the Client for the Operator's provision of services.
d. If the funds on Client Account exceed 0 PLN on the day of Agreement termination they will be reimbursed to the bank account indicated by the Client in the application form unless the Client consented to an alternative solution within the Agreement termination. Other solutions ought to be indicated by the Client within the submitted declaration. The reimbursement of funds shall occur within 14 days from the date of receipt of the termination of Agreement. In case when reimbursement of funds is related to the necessity of incurring additional costs on the side of the Operator in the form of transfer costs, these costs shall be deducted from the means to the reimbursement of which the Client is entitled.
3. The Operator may terminate the Agreement subject to the 7-day notice period (seven days) in the event of occurrence of a significant cause, such as in particular: liquidation of the KR System or ceasing of operations or change of the scope of KR System operations.
4. Termination of Agreement for the provision of services via electronic means by the Operator shall occur through sending a statement of termination of Agreement for the provision of services via electronic means to the electronic post address of the User specified in Client Account or via submission of a declaration to the User in any other manner.

XV. Final provisions

1. The acceptance of the hereby Terms of Service and Rental of the Bike is equivalent to: a declaration of the health state which ensures safe movement on the Bike; ability to ride a Bike; possession of permissions required by the provisions of law and knowledge of road traffic regulations.
2. The Operator reserves the right to terminate the Agreement subject to a notice period of 14 days in case the Client breaches the provisions of the hereby Terms of Service (i.e. lack of acceptance of the new Terms of Service, non-return of the Bike in the required time) while the Client is entitled, in respect of the Operator, to submit claims related to the return of means on the Client Account, provided that they were not used by the Operator previously to cover the payable liabilities chargeable to the Client.
3. In the event of services of permanent nature (i.e. Account maintenance) the Terms of Service may be modified due to a significant cause, such as:
a. change of legal regulations or their interpretation justifying the need for changes in the Terms of Service,
b. change in the service, including in the scope or manner of its provision,
c. introduction of a new service,
d. discontinuation of the provision of services entirely or partly,
e. reasons related to privacy protection, safety and prevention of abuses,
f. removal of potential doubts or interpretation ambiguities,
g. change of data specified in the Terms of Service, including the Operator's data.
Modifications shall come into force within 14 days from the date of notifying the User of changes to the Terms of Service through publishing them on the internet website and sending them to the User's email address. In the event of lack of acceptance of changes in the Terms of Service, the User may terminate the Agreement effective immediately by submitting the statement of termination no later than within 14 days from the date of being notified of changes in the Terms of Service.
4. In the event of services of one-off nature (i.e. single ride) or services paid upfront, in each case the version of the Terms of Service valid at the moment of ordering the service is binding.
5. For all matters unresolved in the hereby Terms of Service the binding legal provisions shall apply, in particular, the provisions of the Civil Code and of the Act on Road Traffic.
6. In case of any discrepancies between the Polish and the foreign language version of the Terms of Service, the Polish version of the document shall prevail.

Appendix no. 1
Pricelist and Table of Additional Fees

Pricelist for Standard Bikes

Gross value

Fee for each commenced minute

PLN 0.10

Fee for exceeding the 12-hour limit of rental

PLN 200

Fee for theft, loss or damage of Standard Bike

PLN 4,600

Pricelist for Electric Bikes

Gross value

Fee for each commenced minute

PLN 0.59

Fee for exceeding the 12-hour limit of rental

PLN 200

Fee for theft, loss or damage of Electric Bike

PLN 9,500

Fees sum up

Additional fees

Initial fee

PLN 10

Bonus for bringing the Bike to the KR Station (Premium Return)

PLN 5

Leaving the Bike outside a Station within the Area of Usage (Paid Return)

PLN 10

Bike Return (regardless of its type) in the non-authorized zone

PLN 200

Bike Return (regardless of its type) in a hardly-accessible place

PLN 200

Bike Return (regardless of its type) outside of the Area of Usage

PLN 500

Leaving the rented Bike without securing it

PLN 300

Ride on the rented Bike by a greater than allowable number of persons for a given type of Bike

PLN 200

Removal of applied protections

PLN 200

Non-authorized ride

PLN 100

Transporting the Bike by car or by other transport means owned by private persons

PLN 50

Additional fees sum up.

Geschäfts- und Nutzungsbedingungen
für System Kołobrzeski Rower Nextbike auch KR genannt

gültig ab: 15.04.2025

I. Allgemeine Bestimmungen

1. Die vorliegenden Nutzungs- und Geschäftsbedingungen legen die Nutzungsvorschriften für das in Kołobrzeg und benachbarte Gemeinden betriebene Kołobrzeski Rower Nextbike (nachfolgend: KR genannt) Fahrradverleihsystem fest.
2. Die Geschäfts- und Nutzungsbedingungen von KR mit der Datenschutzerklärung stehen unentgeltlich auf der Webseite www.kolobrzeskirower.pl in einer Weise zur Verfügung, die es ermöglicht, sich mit ihrem Inhalt vertraut zu machen, diesen zu übernehmen, zu kopieren und aufzubewahren. Diese Unterlagen sind beim Betreiber von KR, d.h. Nextbike Polska S.A. mit Sitz in Warszawa, erhältlich.
3. Kontakt:
Nextbike Polska S.A.
ul. Przasnyska 6b
01 – 756 Warszawa
E-Mail: [email protected]
Tel.: 94 721 42 42
4. Nextbike-Systeme sind kompatibel, d.h. Registrierung in einem der Systeme ermöglicht die Nutzung der Mietfahrräder in anderen Städten, es sei denn, dass die Nutzungsvorschriften des gegebenen Systems etwas anderes bestimmen. Die aktuelle Liste der Städte, in denen die Nextbike-Systeme betrieben werden, finden Sie hier: https://nextbike.pl/o-nextbike/

II. Definitionen

1. Mobile App - eine mobile Anwendung für die Nutzung des KR-Systems. Die Mobile App kann auf Smartphons mit dem entsprechenden aktuellen Android-, IOS- bzw. HarmonyOS-System verwendet werden. Die mobile APP wird im Online-Shop heruntergeladen. Die Mobile App steht unentgeltlich bei Google Play, Apple AppStore und AppGallery zum Download bereit. Voraussetzung für den Download der App und deren Nutzung ist der ständige Internetanschluss und die vorherige Registrierung des Kundenkontos im KR-System.
2. Kontosperre – eine vorbeugende Maßnahme zur Verweigerung der KR-Systemnutzung, die bei der Verletzung der Nutzungsbestimmungen, insbesondere, bei Sachschäden zum Nachteil des KR-Systems, durch den Betreiber ergriffen werden kann.
3. Kundendienst von KR/KD von KR – ein vom Betreiber geführter Kundendienst für die Kontaktaufnahme erreichbar per:
a. 24-Stunden-Infoline: 94 721 42 42,
b. E-Mail: [email protected],
c. per Mobile App.
Die Informationen zum Kundendienst entnehmen Sie der Webseite: www.kolobrzeskirower.pl.
4. O-Lock-Schloss - ein Gerät zur Fahrradsicherung in Form einer mit dem Fahrradrahmen integrierten "O"-Schnalle. Wird das O-Lock-Schloss nicht verriegelt, so ist die ordnungsgemäße Rückgabe des gemieteten Fahrrades nicht möglich. Das Fahrrad soll auch mit dem O-Lock-Schloss verriegelt werden, wenn ein Zwischenstopp eingelegt wird. Das O-Lock-Schloss ist am Hinterrad montiert und bleibt geöffnet während der Fahrt. Das Schloss gehört zur Ausstattung jedes Mietfahrrades.
5. Gutschein – ein vom Betreiber gebotener Gutschein für die Aufladung des Kundenkontos. Der Gutscheinwert und dessen Verwendungszweck werden vom Betreiber festgelegt und der Betrag kann nicht zurückerstattet werden. Die Gutscheinmittel werden in erster Linie, vor den vom Kunden eingezahlten Mitteln, verwendet. Der Gutschein ist bis zum 31. Dezember des Jahres, in dem er zugeteilt wurde, gültig. Nach diesem Datum wird der nicht genutzte Betrag des Gutscheins aus dem Kundenkonto gelöscht.
6. Liste der Gebühren und Zuschläge – eine Liste von Dienstleistungen und Gebühren von KR, die ein integraler Bestandteil des Vertrags ist. Liste der Gebühren und Zuschläge ist als Anhang 1 diesen Nutzungsvorschriften beigefügt und auf der Webseite und in der Mobilen App erhältlich.
7. Mietdauer - Dauer der Fahrradausleihe, die mit der Ausleihe eines Fahrrades (Entsperren) beginnt und mit der Verriegelung des O-Lock-Schlosses endet. Wobei wird es darauf hingewiesen, dass die Dauer eines Zwischenstopps in die Mietdauer einbezogen wird.
8. GPS - ein am Fahrrad montiertes Gerät für Tracking der Fahrradroute und Ortung des Fahrrades.
9. Kunden-ID-Nummer – eine persönliche ID-Nummer, die jedem Kunden zugeordnet wird und der bei der Anmeldung angegebenen Mobiltelefonnummer entspricht. Nähere Informationen zur Registrierung und Kundenidentifikation sind im Kapitel VI. Registrierung angeführt. Registrierung
10. Kunde/Nutzer - eine natürliche Person, ein Nutzer des KR-Systems, der die Nutzungsbedingungen akzeptierte, im KR-System angemeldet ist und somit mit dem Betreiber einen Vertrag abgeschlossen hat.
11. Kundenkonto – ein persönliches Kundenkonto, das bei der Anmeldung erstellt wird und für die Nutzung des KR-Systems und die Entgelterhebung gemäß Anhang 1 dieser Geschäfts- und Nutzungsbedingungen bestimmt ist.
12. Die Kołobrzeska Karta Mieszkańca - eine Karte, die den Einwohnern der Stadt Kołobrzeg zusammen mit einem Voucher ausgestellt wird, der, wenn er einem Kundenkonto hinzugefügt wird, den Kunden zur Nutzung mit Vorzugsbedingungen berechtigt. Die Karta Mieszkańca ermöglicht es dem Kunden, das Fahrrad 60 Minuten pro Tag ohne zusätzliche Gebühren zu nutzen, und zwar ausschließlich für das Standardfahrrad von KR und für die Vermietung auf ein bei KR eingerichtetes Kundenkonto. Die Zeit von 60 Minuten pro Tag gilt nur für das erste gemietete Fahrrad und die Gebühr für das zweite und die folgenden Fahrräder, die zur gleichen Zeit gemietet werden, wird gemäß Anhang 1 der Bedingungen berechnet. Ungenutzte Zeit ist nicht kumulierbar und kann nicht auf den nächsten Tag übertragen werden.
13. Mindestkontostand – Mindestguthaben auf dem Kundenkonto, das die Fahrradausleihe ermöglicht.
14. Unbefugte Fahrt – Nutzung eines KR-Mietfahrrads, ohne dass dieses Fahrrad auf dem Kundenkonto als ausgeliehen verzeichnet wurde.
15. Betreiber – Firma Nextbike Polska S.A. welche für den Betrieb vom KR-System zuständig ist, mit Sitz: ul. Przasnyska 6b, 01- 756 Warszawa, eingetragen im Handelsregister der Unternehmer des Nationalen Gerichtsregisters, geführt durch das Amtsgericht für die Hauptstadt Warszawa in Warszawa, XIV Wirtschaftsabteilung des Nationalen Gerichtsregisters, unter der KRS-Nummer 0000646950, REGON-Nummer (statistische Nummer) 021336152, NIP-Nummer (Steuernummer) 8951981007.
16. Startgebühr - Einschreibegebühr, die durch den Kunden bei der Registrierung im KR-System zu zahlen ist. Die Höhe der Leitgebühr ist in Anhang 1 festgelegt.
17. Datenschutzerklärung - ein separates Dokument des Betreibers, das die Bedingungen für die Datenverarbeitung durch den Betreiber festlegt. Die Datenschutzerklärung steht unter https://kolobrzeskirower.pl/polityka-prywatnosci/ zur Verfügung.
18. Prüfungsverfahren – rechtliche und tatsächliche Maßnahmen, die zur Feststellung der Umstände und jeglicher im Zusammenhang mit der Fahrradnutzung entstandenen Vorfälle, insbesondere Verletzung der Nutzungsvorschriften, Unfälle und Kollisionen oder Schäden am Eigentum des Betreibers, durch den Betreiber eingeleitet werden.
19. Zwischenstopp - eine Option, die eine Zwischenpause ohne Rückgabe des Fahrrades zulässt. Der Zwischenstopp ist per Mobile App verfügbar.
20. Geschäfts- und Nutzungsbedingungen – vorliegende Geschäfts- und Nutzungsbedingungen für das KR-System, insbesondere der Umfang der Rechte und Pflichten und die Verantwortlichkeiten der Personen, die den Fahrradverleih im KR-System nutzen.
21. Standardfahrrad – ein normaler Fahrradtyp, der durch den Betreiber im KR-System zur Verfügung gestellt wird. Dieses Fahrrad ist für den Gebrauch durch 1 Person über 13 Jahre und mit Körpergröße zwischen 150 und 200 cm bestimmt. Das Fahrrad hat 26-Zoll-Räder und seine Tragfähigkeit beträgt bis zu 120 kg des Fahrers selbst. Zu seiner Ausstattung gehört ein Fahrradkorb mit einer Kapazität von 15 kg.
22. Elektrofahrrad - ist ein einfacher Fahrradtyp mit Elektromotor, der das Rad fahren bis zu einer Geschwindigkeit von 25 km/h unterstützt und vom Betreiber im KR-System zur Verfügung gestellt wird. Dieses Fahrrad ist für den Gebrauch durch 1 Person über 13 Jahre und mit Körpergröße zwischen 150 und 200 cm bestimmt. Das Fahrrad hat 26-Zoll-Räder und seine Tragfähigkeit beträgt bis zu 120 kg des Fahrers selbst. Zu seiner Ausstattung gehört ein Fahrradkorb mit einer Kapazität von 15 kg.
23. KR-Service – die durch den Betreiber durchzuführenden Tätigkeiten im Bereich Betrieb, Reparatur und Wartung von KR-System.
24. KR-Station - eine mit dem KR-Symbol versehene Anlage für die Ausleihe und Rückgabe von Fahrrädern, mit einem Totem ausgestattet. Die Fahrräder werden mit einem O-lock abgestellt (zurückgegeben). Weitere Informationen zu den genauen Standorten von KR-Stationen finden Sie auf der Webseite und in der Mobilen App.
25. Nutzungszone - Verwaltungsgrenze der Stadt Kołobrzeg und benachbarte Gemeinden. Der genaue Operationsbereich finden Sie auf der Website oder in der mobilen App.
26. Unerlaubte Zone – bezeichnet die Orte/Gebiete,in denen der Kunde mit dem KR-Fahrrad benutzen darf, an denen aber die Fahrradrückgabe nicht erlaubt ist. Zu der unerlaubten Zone gehören vor allem alle Wasserkörper, Strände, Parks, Friedhöfe. Die vom KR-Betreiber festgelegte unerlaubte Zone ist auf der KR-Website, in der Mobilen App und im KR-KD verfügbar.
27. Webseite – eine durch den Anbieter gestartete Webseite www.kolobrzeskirower.pl , mit allen für die Nutzung vom KR-System erforderlichen Informationen.
28. KR-System/System – ein durch den Betreiber betätigtes Fahrradverleihsystem, das insbesondere Fahrräder, technische Infrastruktur, Software und Ausrüstung zum Fahrradverleih, Zwischenstopp, zur Fahrradreservation und Fahrradrückgabe umfasst.
29. Info-Totem - Ausstattung einer KR-Station mit Informationen, die zum Starten und Verwenden von System erforderlich sind.
30. Vertrag – Vertrag zwischen dem Kunden und dem Betreiber, in dem die gegenseitigen in den Geschäfts- und Nutzungsbedingungen bestimmten Rechte und Pflichten festgelegt sind. Es wird erklärt, dass der Vertrag mit dem die Vorschriften dieser Geschäfts- und Nutzungsbedingungen umfassenden Inhalt automatisch bei der Registrierung des Kunden im KR-System und unter der Bedingung der Zustimmung zu Geschäfts- und Nutzungsbedingungen abgeschlossen wird. Nextbike Polska S.A. ist der Verantwortliche für die Verarbeitung personenbezogener Daten.
31. Fahrradausleihe/Ausleihe – Freigabe eines Fahrrads anhand der Kunden-ID-Nummer oder anderweitig wie beschrieben in Kapitel VII Ziff. 2 zwecks Durchführung einer Fahrt. Der Vorgang des Ausleihens wird in Kapitel VII dieser Geschäfts- und Nutzungsbedingungen ausführlich festgelegt.
32. Fahrradrückgabe/Rückgabe - Rückgabe des Fahrrads an einer KR-Station durch die Verriegelung eines O-Lock-Schlosses. Das Rückgabeverfahren wird in Kapitel X vorliegender Geschäfts- und Nutzungsbedingungen festgelegt. Der Zwischenstopp ist nicht gleichbedeutend mit der Rückgabe des Fahrrads.

III. Allgemeine Nutzungsbedingungen für KR

1. Um das KR-System nutzen zu dürfen, hat der Kunde die bei der Registrierung erforderlichen persönlichen Daten anzugeben, die in dieser Geschäfts- und Nutzungsbedingungen enthaltenen Nutzungsvorschriften zu akzeptieren, eine Startgebühr zu bezahlen und auf den Aktivierungslink zu klicken. Zur Nutzungsbedingung gehört es auch, ein Mindestguthaben auf dem Kundenkonto bei jeder Ausleihe in Höhe von 0 PLN (in Worten: Null Złoty) zu haben.
2. Kinder und Jugendliche im Alter ab 13 Jahren und unter 18 Jahren (im Folgenden „Minderjährige“ genannt) dürfen das KR-System mit Zustimmung ihrer Eltern oder Erziehungsberechtigten in Anspruch nehmen. Ein Elternteil oder ein Erziehungsberechtigter hat die Verantwortung für eventuelle Schäden zu übernehmen, die insbesondere im Zusammenhang mit der Nichterfüllung oder mangelhaften Erfüllung des Vertrags entstehen, und ist verpflichtet, die laufenden Verpflichtungen gemäß Anhang 1 zu decken. Es ist erforderlich, dass die Zustimmungserklärung von mindestens einem Elternteil oder Erziehungsberechtigten zur Nutzung des Kontos durch einen Minderjährigen an den Betreiber eingereicht wird:
a. per E-Mail an [email protected],
b. per Einschreibebrief an die Anschrift des Betreibers,
c. persönlich am Sitz des Betreibers,
In der schriftlichen Zustimmungserklärung ist Folgendes anzugeben:
d. Telefonnummer eines Minderjährigen, die zur Kontoregistrierung genutzt wurde
e. Vor- und Nachname des Elternteils oder Erziehungsberechtigten,
f. Zustimmung zur Nutzung des KR-Systems durch einen Minderjährigen,
g. Vor- und Nachname eines Minderjährigen
h. Geburtsdatum eines Minderjährigen
i. handschriftliche Unterschrift oder qualifizierte elektronische Signatur der Eltern/Erziehungsberechtigten (in den in Kapitel III Ziff.
2.a genannten Fällen),
j. Datum und Ort der Zustimmungserteilung.
Die Zustimmungsvorlage finden Sie auf https://nextbike.pl/app/uploads/2022/03/Oswiadczenie-rodzicow-opiekunow.docx).
3. Der Kunde darf bis zu vier Fahrräder gleichzeitig ausleihen.
4. Die Nutzung eines Mietfahrrads ist in der Nutzungszone erlaubt.
5. Die KR-Fahrräder dürfen nur zu nicht-kommerziellen Zwecken benutzt werden, ansonsten wird ein Zuschlag gem. Anhang 1 berechnet.
6. Die Vertragsparteien sind verpflichtet, sich gegenseitig über jegliche Änderungen der bei der Registrierung im System gespeicherten Adressen oder anderen Identifikationsdaten zu informieren.

IV. Haftung/Verpflichtung

1. Der Betreiber erbringt Dienstleistungen im Bereich der Bedienung des KR-Systems und trägt die Verantwortung für seinen reibungslosen Betrieb.
2. Der Betreiber haftet nicht für direkte Schäden oder Folgeschäden sowie entgangene Gewinne, die als Folge unsachgemäßer Ausführung des Vertrags durch den Kunden entstehen, oder für sonstige Schäden, für die der Kunde verantwortlich ist. Die vorstehende Bestimmung berührt im Rahmen des Vertrags mit dem Kunden nicht Artikel 473 des polnischen Zivilgesetzbuches.
3. Der Kunde verpflichtet sich, die Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen einzuhalten, insbesondere die vereinbarte Gebühr zu zahlen und das Fahrrad gemäß den Geschäfts- und Nutzungsbedingungen zu nutzen.
4. Der Kunde ist für die Nutzung des Fahrrads in Übereinstimmung mit seinem Zweck und den Geschäfts- und Nutzungsbedingungen sowie mit den Bestimmungen der Straßenverkehrsordnung verantwortlich. Bei Bekanntwerden von entsprechenden Verletzungen der Nutzungsbedingungen hat der Betreiber das Recht, das Kundenkonto zu sperren. Die Bedingungen für die Kontosperrung sind dem Kapitel XII dieser Nutzungs- und Geschäftsbedingungen zu entnehmen.
5. Der Kunde ist verpflichtet, die Zugangsdaten vor dem Zugang durch Unbefugte zu schützen und kann mit den Kosten für die Nutzung der Dienstleistung durch Dritte, die durch sein Verschulden an die Zugangsdaten gelangt sind, belastet werden.
6. Der Kunde ist für alle Schäden und Beschädigungen verantwortlich, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Geschäfts- und Nutzungsbedingungen ergäben. Dem Kunden können die Kosten für die Reparatur solcher Schäden in Rechnung gestellt werden, einschließlich der Widerbeschaffungskosten nach Liste der Gebühren und Zuschläge des KR-Systems in Anhang 1. Für die Ausführung notwendiger Reparaturen stellt der Betreiber dem Kunden eine MwSt.-Rechnung aus.
7. Der Kunde trägt volle und ganze Verantwortung und verpflichtet sich, sämtliche Geldstrafen und Gebühren u. ä., die dem Kunden während der Fahrradnutzung durch Eigenverschulden auferlegt werden, zu zahlen.
8. Das Fahrrad versteht sich als Ergänzung zum öffentlichen Stadtverkehr. Die KR-Fahrräder dürfen für Bergtouren, Sprünge, Stunts, Wette-Laufen und zum Schleppen oder Schieben irgendwelcher Lasten nicht verwendet werden. Zum Mitbringen von Gütern ist nur der Gepäckträger geeignet. Es ist verboten, Gegenstände über den Fahrradrahmen zu hängen oder auf andere Teile des Fahrrades zu laden. Die Nutzung eines Fahrrads durch zwei Personen gleichzeitig ist verboten.
9. Die Nutzung der KR-Fahrräder ist nach Alkoholgenuss oder anderen Rauschmitteln, nach der Annahme der Psychopharmaka oder Ersatzmitteln im Sinne der Vorschriften über die Drogensuchtbekämpfung, der starken Antiallergika, anderen Arzneimitteln, die das Autofahren verbieten oder vom Autofahren abhalten, streng verboten.
10. Es ist verboten, die KR-Fahrräder mit privaten Fahrzeugen und anderen privaten Verkehrsträgern zu befördern, ansonsten wird ein Zuschlag gem. Anhang 1 berechnet. Dieses Verbot gilt nicht für den öffentlichen Verkehr, sofern die gesonderten Transportvorschriften dies zulassen.
11. Um das Fahrrad abzusperren, hat der Kunde ausschließlich die vorhandenen Sicherungsvorrichtungen vom KR zu verwenden. Nutzung anderweitiger Vorrichtungen ist untersagt. Der Betreiber behält sich das Recht vor, die vom Kunden regelwidrig angewendeten Sicherungsvorrichtungen zu entfernen. Alle Kosten für die Wiederherstellung des vorherigen Ausleihzustands gehen zu Lasten des Kunden.
12. Der Kunde ist für das Fahrrad ab dem Zeitpunkt der Ausleihe bis zur Fahrradrückgabe verantwortlich.
13. Sollte das Fahrrad aus irgendeinem Grund nicht zurückgegeben werden - auch im Falle eines Diebstahls oder Verlustes - wird dem Kunden für jedes ausgeliehene Fahrrad eine Vertragsstrafe gemäß Anhang 1 angerechnet.
14. Der Kunde verpflichtet sich, das Fahrrad in demselben Zustand wie zum Zeitpunkt der Ausleihe zurückzugeben. Insbesondere ist der Kunde verpflichtet, Maßnahmen zu ergreifen, um Verschmutzung, Schäden und Diebstahl von einem Mietfahrrad zu verhindern.
15. Sollte das Fahrrad während der Ausleihe entwendet werden, ist der Kunde verpflichtet, den KR-KD unverzüglich darüber zu unterrichten.
16. Stellt der Kunde das Fahrrad aus seinem Verschulden nicht regelrecht ab, hat er die Kosten für seine weitere Ausleihe zu vertreten und ist für den möglichen Diebstahl und Beschädigungen verantwortlich. Bei Schwierigkeiten mit der Fahrradrückgabe ist der Kunde verpflichtet, mit dem KR-KD in Kontakt zu treten.

V. Zahlungsmodalitäten

1. Die Gebühren im KR-System werden nach der Liste der Gebühren und Zuschläge, die diesen Nutzungsvorschriften als Anhang 1 beigefügt, auf der Webseite, per KR - Mobile App und beim KD zugänglich ist, berechnet. Die Grundlage für die Berechnung der Gebühr ist die Minutenzahl der Mietzeit.
2. Die Zahlung für die Dienstleistungen und Produkte im Rahmen des KR-Systems erfolgt per Zahlungskarte.
3. Informationen zu Zahlungskarten werden von einem externen Dienstleister verarbeitet und werden weder durch den Betreiber gespeichert, noch sind für ihn zugänglich.
4. Alle Zahlungsbeträge werden auf die Rechnung des Betreibers übertragen.
5. Der Kunde verpflichtet sich, dafür Sorge zu tragen, dass seine Kredit- oder Debitkarte über ein ausreichendes Guthaben zur Deckung der Kosten der Dienstleistung verfügt und zum Zeitpunkt der Nutzung des KR-Systems noch gültig ist.
6. Auf Kundenwunsch liefert der Betreiber dem Kunden eine MwSt.-Rechnung für die Fahrtkosten. Dazu sendet der Kunde dem Betreiber eine E-Mail mit allen für die Rechnungsausstellung notwendigen Angaben.
7. Sollte die Gebühr für die Ausleihe die auf dem Konto des Kunden verfügbaren Mittel überschreiten, und wenn die Kredit- oder Debitkarte aus Gründen, die außerhalb der Kontrolle des Betreibers liegen, nicht belastet werden kann, ist der Kunde verpflichtet, den Kontostand innerhalb von 7 Arbeitstagen bis zum Saldo von mindestens 10 PLN aufzuladen. Im Falle der Nichtzahlung behält sich der Betreiber das Recht vor, die geeigneten rechtlichen Maßnahmen gegen den Kunden vorzunehmen, um die Zahlung für die Erfüllung des Vertrages zu erhalten, was zur Kontosperrung bis zum Zeitpunkt der Zahlung führt. Der Betreiber hat das Recht, gesetzliche Zinsen auf überfällige Beträge ab dem Fälligkeitsdatum bis zum Tag der tatsächlichen Zahlung in voller Höhe in Rechnung zu stellen.
8. Falls der Kunde mit den Zahlungen an den Betreiber im Rückstand ist, behält sich der Betreiber das Recht vor, die Informationen über Zahlungsrückstände an die in einschlägigen Rechtsvorschriften festgelegten Einrichtungen zu übermitteln. Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass der KR-Betreiber über das Recht verfügt, fällige Beträge aus dem Vertrag an Dritte zu übertragen. Diese werden wiederum berechtigt, diese Forderungen gegenüber dem Kunden geltend zu machen. Der KR-Betreiber behält sich vor, ein Inkassounternehmen mit der Geltendmachung von Ansprüchen dem Kunde gegenüber zu beauftragen.
9. Die Rückzahlung der für künftige Ausleihe gezahlten Beträge kann erst nach der Vertragsbeendigung erfolgen.
Während der gesamten Vertragslaufzeit mit dem Betreiber des KR-Systems sind die Beträge für Entleihgebühren nicht erstattungsfähig.
10. Die Gutscheinmittel werden nicht zurückgezahlt. Sie werden in erster Linie, vor den vom Kunden eingezahlten Mitteln, verwendet. Weitere Informationen zu: Beitragshöhe, Gültigkeitsdauer und Grund für die Erteilung eines Gutscheins sind in den aktuellen auf der Website verfügbaren Aktionsregeln festgelegt.

VI. Registrierung

1. Zu den notwendigen Voraussetzungen zur Nutzung des KR-Systems gehören die vorherige Anmeldung des Kunden und die Einzahlung der Startgebühr.
2. Die Registrierung erfolgt via:
a. Webseite,
b. Mobile App,
3. Bei der Registrierung gemäß VI Ziff. 2.a, 2.b und 2.c sind folgende personenbezogene Daten zu übermitteln:
a. Mobiltelefonnummer,
b. Vor- und Nachname,
c. Wohnanschrift, d.h. Stadt, Straße, Haus/Wohnungsnummer, Postleitzahl, Land,
d. E-Mail-Adresse,
e. PESEL-Nummer,
Der Kunde muss angeben, dass er/sie die Geschäfts- und Nutzungsbedingungen des KR-Systems gelesen und akzeptiert hat und sich mit der Datenschutzerklärung vertraut gemacht hat.
4. Nach Angabe der persönlichen Daten, erhält der Kunde eine automatisch generierte PIN, mit der er sich zusammen mit der Telefonnummer beim Kundenkonto anmeldet. Die Daten zum Einloggen werden per SMS an die angegebene Telefonnummer gesendet.
5. Um den Registrierungsvorgang erfolgreich abzuschließen, wird ein Link für die Datenbestätigung an die angegebene E-Mail-Adresse gesendet. Das Kundenkonto bleibt inaktiv, bis die Daten bestätigt sind. Sobald der Kunde auf den Link geklickt hat, ist das Kundenkonto aktiviert. Erst danach ist die Fahrradausleihe möglich. Der Verifizierungslink ist für 24 Stunden nach Erhalt der E-Mail aktiv. Nach Ablauf dieses Zeitraums ist eine erneute Verifizierung der Daten nur nach Erhalt eines neuen Verifizierungslinks in der Mobilen App möglich.
6. Die Aktivierung des Kundenkontos erfolgt nach der Erfüllung folgender Voraussetzungen:
a. Angabe aller bei der Registrierung notwendigen personenbezogenen Daten,
b. Klicken auf den Aktivierungslink,
c. Einzahlung der Startgebühr,
d. Mindestkontosaldo,
e. bei Minderjährigen nach der Vorlage der Zustimmung eines Elternteils.
7. Die Kundenkonten mit fehlerhaften Daten und einem Guthaben von 0 PLN können aus der KR-Datenbank automatisch entfernt werden.

VII. Ausleihen

1. Das Fahrrad darf ausgeliehen werden, wenn die unter VI. Ziff. 6 genannten Voraussetzungen erfüllt sind.
2. Das KR-Fahrrad darf ausgeliehen werden:
a. per Mobile App,
b. Kontakt mit KR-KD.
3. Die Fahrräder können an beliebiger KR-Station oder außerhalb der Station gemietet werden.
4. Es liegt in der Verantwortung des Kunden, sich vor der Fahrt zu vergewissern, dass das Fahrrad fahrtüchtig ist, und insbesondere die Reifen vom Fahrrad aufgepumpt, die Bremsen leistungsfähig und die Beleuchtung funktionsfähig sind.
5. Wird während des Fahrradverleihs irgendein Defekt am Fahrrad festgestellt, ist der Kunde verpflichtet, das Problem unverzüglich dem KR-KD oder via Mobile App zu melden und das Fahrrad an der nächstgelegenen KR- Station abzustellen.
6. Sollte es während der Mietzeit zu einem Unfall oder Zusammenstoß kommen, verpflichtet sich der Kunde, eine entsprechende Bescheinigung über die Unfallbeteiligung zu erstellen oder die Polizei zu verständigen. Ferner ist der Kunde im vorgenannten Fall verpflichtet, den KR-KD bis zu 24 Stunden nach dem Vorfall zu informieren.
7. Die Nutzung eines Mietfahrrads ist in der Nutzungszone gestattet. Während der Mietdauer darf der Kunde die Nutzungszone verlassen, jedoch ist er verpflichtet, vor Mietende zurückzukehren und das Fahrrad an einer KR- Station zurückzugeben, ansonsten wird der Nutzer mit zusätzlichen Kosten gemäß Anhang 1 belastet.

VIII. Mietdauer

1. Die Fahrradmietzeit beginnt mit der Entsperrung des Fahrrads gemäß Kapitel VII Ziff. 2 dieser Geschäfts- und Nutzungsbedingungen und endet mit der Fahrradrückgabe gemäß Kapitel X Ziff. 1 und 2 dieser Geschäfts- und Nutzungsbedingungen.
2. Der Kunde ist verpflichtet, das Fahrrad vor der Überschreitung der maximalen Mietzeit von 12 Stunden zurückzugeben. Falls die Rückgabe des Fahrrads vor dem Ablauf der maximalen Mietzeit einer Ausleihe nicht erfolgt, wird der Kunde mit einem Zuschlag gemäß Anhang 1 belastet.

IX. Zwischenstopp

1. Mit der Zwischenstopp-Funktion lässt der Betreiber zu, das Fahrrad während der laufenden Mietzeit abzustellen. Der Zwischenstopp ist nicht gleichbedeutend mit der Rückgabe des Fahrrads.
2. Die Zwischenstopp-Funktion ist nur in der Mobilen App verfügbar. Nach der Auswahl der Zwischenstopp-Funktion ist das O-Lock-Schloss manuell zu schließen.
3. Die Dauer des Zwischenstopps wird zur gesamten Mietzeit gezählt.

X. Rückgabe

1. Die Rückgabe des Fahrrads ist in der Benutzungszone (vorbehaltlich Abschnitt II, Nummer 26) auf eine der folgenden Weisen möglich:
a. reguläre Rückgabe - Rückgabe des Fahrrads an der KR Station, wenn das Fahrrad an der KR Station ausgeliehen wurde.
b. Prämienrückgabe - Rückgabe des Fahrrades an der KR-Station, wenn das Fahrrad außerhalb einer KR-Station ausgeliehen wurde.
c. kostenpflichtige Rückgabe - Rückgabe eines Fahrrads außerhalb einer KR-Station, aber innerhalb der Nutzungszone.
2. Die Prämie für die Prämienrückgabe (gemäß Abschnitt X, Ziffer 1.b) wird gutgeschrieben, wenn ein anderer Kunde als der Kunde, der das gleiche Fahrrad außerhalb einer KR-Systemstation zurückgegeben hat, das Fahrrad an einer KR-Systemstation abgibt. Das Bonusguthaben ist nicht rückzahlbar und wird zuerst für Fahrten verwendet, bevor der Kunde das Guthaben auszahlt. Der Bonus ist bis zum 31. Dezember des Jahres gültig, in dem er zugeteilt wurde. Nach diesem Datum wird das nicht verwendete Guthaben des Gutscheins vom Konto des Kunden gelöscht.
3. Die Fahrradrückgabe an der KR – Station erfolgt durch die Verriegelung des O-Lock-Schlosses. Das Fahrrad muss vorschriftsmäßig abgestellt werden, ohne den Fahrrad-, Straßen- oder Fußgängerverkehr zu behindern. Wird das Fahrrad an einem anderen Ort als der KR- Station zurückgegeben, wird ein Zuschlag gemäß Anhang 1 berechnet.
4. Bei Schwierigkeiten mit der KR- Fahrradrückgabe ist der Kunde verpflichtet, vor Ort mit dem Kundendienst unverzüglich in Kontakt zu treten.
5. Der Kunde trägt die Verantwortung für die regelrechte Rückgabe und Absicherung, ansonsten:
a. wird die Gebühr für die Fahrradnutzung gemäß Preisliste und im Fall der Überschreitung der maximalen Mietzeit ein Zuschlag gemäß Anhang 1 angerechnet,
b. wird dem Kunde ein Zuschlag für Verlust, Diebstahl oder Beschädigung eines Fahrrads gemäß Anhang 1 angerechnet, (je nach Fahrradtyp)
c. wird ein Zuschlag fürs Abstellen eines Fahrrads (unabhängig vom Typ) in unerlaubte Zone gemäß Anhang 1 angerechnet,
d. wird ein Zuschlag fürs Abstellen des Fahrrads (unabhängig vom Typ) an einem schwer zugänglichen Ort (als schwer zugänglichen Orten versteht man z. B. geschlossene Parkplätze in Einkaufszentren, geschlossene Wohnsiedlungen, Privatgrundstücke und andere schwer zugängliche Orte, z. B. dichtes Gebüsch, Kanäle, alle Garagen und geschlossenen Räume, Dächer usw.), gemäß Anhang 1 angerechnet,
e. wird ein Zuschlag für die Rückgabe des Fahrrads (unabhängig vom Typ) außerhalb der Nutzungszone gemäß Anhang 1 angerechnet,
Die Gebühren werden summiert.
6. Die unter 4.b in Kapitel X genannte Gebühr kann auf Wunsch des Kunden entsprechend verringert werden, wenn das Fahrrad innerhalb von 30 Tagen ab dem Datum der Verlustmeldung wiedergefunden wird.

XI. Reparaturen und Störungen

1. Jegliche Störungen sind direkt nach ihrer Feststellung telefonisch KR-KD oder via Mobile App zu melden. Bei jeder Störung, die die Weiterfahrt verhindert, ist der Kunde verpflichtet anzuhalten, den KR-KD darüber telefonisch zu verständigen und, falls möglich, das Fahrrad an nächst gelegener KR- Station abzustellen.
2. Es ist untersagt, Reparaturen, Modifikationen, Austausch von Teilen an einem entliehenen Fahrrad auf eigene Faust durchzuführen. Nur KR-Service ist dazu berechtigt.
3. Der Kunde ist verpflichtet, die Möglichkeit der Kontaktaufnahme mit dem KR-KD während der ganzen Mietzeit zu haben.

XII. Kontosperrung

1. Bei Nichteinhaltung der Nutzungsbedingungen für KR-Fahrräder behält sich der Betreiber das Recht vor, das Kundenkonto im KR-System vorübergehend bzw. dauerhaft zu sperren
2. Das Konto kann gesperrt werden, insbesondere wenn der Kunde:
a. die unter Kapitel VI vorliegender Geschäfts- und Nutzungsbedingungen genannten personenbezogenen Daten nicht ergänzt,
b. das Fahrrad nicht regelrecht und bestimmungswidrig verwendet,
c. das Fahrrad während des Mietzeitraums ungesichert abstellt.
3. Das Konto kann auch gesperrt werden, wenn das Fahrrad nach der Ausleihe durch den Kunden verloren wurde.
4. Die dauerhafte Sperrung des Kundenkontos macht eine künftige Einrichtung eines weiteren Kontos unmöglich und ist mit der Vertragskündigung wegen Verschuldens des Kunden gleichzusetzen.

XII. Reklamationen

1. Eine Reklamation ist jede Äußerung des Kunden über seine Unzufriedenheit mit einer Dienstleistung oder dem Verlauf eines Verfahrens im Zusammenhang mit der erbrachten Dienstleistung.
2. Im Reklamationsschreiben sind zumindest folgende Daten zur Kundenidentifizierung anzugeben: Vorname, Nachname, Mobiltelefonnummer. Ohne diese Daten werden die Reklamationen vom Betreiber nicht bearbeitet.
3. Alle Reklamationen bezüglich der vertraglichen Dienstleistungen sind vorzubringen:
a. per E-Mail an die unter I.3 angegebene E-Mail-Adresse,
b. per Kontaktformular auf der Webseite,
c. via Mobile App,
d. telefonisch,
e. per Einschreiben an die unter I.3 angegebene Anschrift,
f. persönlich am Sitz des Betreibers.
4. Falls die in der Reklamation angegebenen Daten oder sonstige Informationen zu ergänzen sind, ersucht der Betreiber vor der Prüfung der Reklamation, die angezeigte Ergänzung durch den die Beschwerde einlegenden Kunde nachzureichen. Falls die in der Reklamation angegebenen Daten oder sonstige Informationen zu ergänzen sind, ersucht der Betreiber vor der Prüfung der Reklamation, die angezeigte Ergänzung durch den die Beschwerde einlegenden Kunden nachzureichen. Sollten diese Daten nicht ergänzt werden, wird die Reklamation vom Betreiber nicht bearbeitet.
5. Reklamation ist innerhalb von 7 Tagen ab dem Vorfall einzureichen.
6. Das Vorbringen einer Reklamation befreit den Kunden nicht von der Pflicht, den Verpflichtungen dem Betreiber gegenüber fristgerecht nachzukommen.
7. Der Betreiber prüft die Reklamation innerhalb von 14 Tagen nach deren Eingang und in besonders komplexen Fällen innerhalb von 30 Tagen. Falls die Reklamation einer Ergänzung bedarf, beginnt die Frist für die Reklamationsprüfung mit dem Tag der Vorlage aller notwendigen Unterlagen oder weiteren Erklärungen/Informationen. Sollte es für den Betreiber nicht möglich sein, diese Frist einzuhalten, unterrichtet er den Kunden über die Verzögerung und deren Grund (Umstände, die festgestellt werden müssen) und teilt die voraussichtliche Frist der Reklamationsprüfung mit.
8. Die Reklamationsentscheidung wird dem Kunden je nach seiner Wahl per E-Mail oder Post zugeschickt. Der Betreiber kann diese Entscheidung an eine andere vom Kunden gewünschte Adresse/E-Mail-Adresse senden.
9. Der Kunde hat das Recht, gegen die Entscheidung des Betreibers eine Beschwerde einzulegen. Die Beschwerde wird innerhalb von 14 Tagen nach Eingang beim KR-KD bearbeitet. Die Beschwerde ist einzureichen:
a. per E-Mail an die unter I.3 angegebene E-Mail-Adresse,
b. per Kontaktformular auf der Webseite,
c. per Einschreiben an die unter I.3 angegebene Anschrift,
d. persönlich am Sitz des Betreibers.
10. Der Kunde hat das Recht,
a. innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der Reklamationsentscheidung eine Beschwerde gegen diese Entscheidung des Betreibers direkt an den KR-KD zu richten;
b. Klage gegen den Betreiber beim zuständigen Gericht erheben.

XIII. Vertragsbeendigung

1. Rücktritt vom Vertrag
a. Der Kunde kann - nach den Rechtsbestimmungen - ohne Angabe von Gründen innerhalb von 14 Tagen nach Vertragsabschluss von dem Vertrag zurücktreten. Die Frist gilt als eingehalten, wenn der Kunde vor deren Ablauf eine Erklärung über Rücktritt vom Vertrag dem Betreiber zukommen lässt
b. Der Kunde kann vom Vertrag zurücktreten, indem er:
i. eine Erklärung des Rücktritts vom Vertrag an die unter I.3 angegebene E-Mail-Adresse zukommen lässt. Eine Mustererklärung ist unter https://nextbike.pl/app/uploads/2022/03/Wzor-oswiadczenia-o-odstapieniu-od-umowy-Nextbike.docx) zu finden,
ii. eine schriftliche Erklärung des Rücktritts vom Vertrag an die unter I.3 angegebene Anschrift zukommen lässt. Zu diesem Zweck kann der Kunde das Rücktrittsformular in Anspruch nehmen, das als Anhang 2 dem Gesetz über die Rechte der Verbraucher (GBl. 2024, Nr. 1796) beigefügt ist, dies ist aber nicht obligatorisch.
c. Im Falle des Rücktritts vom Vertrag gilt der Vertrag als ungültig. Im Falle des Rücktritts vom Vertrag ist jede Vertragspartei verpflichtet, der anderen Partei alles, was sie im Rahmen des Vertrags erhalten hat, zurückzugeben. Die Rückgabe der Leistungen erfolgt spätestens innerhalb von 14 Tagen ab dem Tag des Eingangs der Erklärung bei dem Betreiber. Die Rückerstattung der Zahlungsbeträge erfolgt mit den gleichen Zahlungsmethoden, wie die von den Kunden in der ursprünglichen Transaktion verwendet wurden, es sei denn, der Kunde erteilte in der Erklärung des Rücktritts vom Vertrag seine Zustimmung auf eine andere Lösung. Die vom Kunden gewünschte Lösung sollte in der eingereichten Erklärung angegeben werden.
d. Falls die Dienstleistung, auf Antrag des Kunden, vor Ablauf der Widerrufsfrist beginnt, ist der Kunde verpflichtet, für die erbrachten Dienstleistungen bis zum Rücktritt vom Vertrag zu bezahlen. Die Rückgabe der auf dem Konto übrig gebliebenen Mittel erfolgt spätestens innerhalb von 14 Tagen ab dem Tag der Bearbeitung der Erklärung durch den Betreiber.
2. Kündigung des Vertrags durch den Kunden
a. Der Kunde hat das Recht, den Vertrag zu kündigen. Die Kündigung des Vertrages kann durch den Kunden eingereicht werden:
i. per E-Mail an die unter I.3 angegebene E-Mail-Adresse,
ii. per Kontaktformular auf der Webseite,
iii. per Einschreiben an die unter I.3 angegebene Anschrift,
iv. persönlich am Sitz des Betreibers.
b. Die Vertragsauflösung erfolgt innerhalb von 14 Tagen nach Zustellung der Kündigung beim Betreiber. Die Vertragsauflösung hat die Löschung des Kundenkontos im KR-System durch den Betreiber zur Folge.
c. Der Kunde ist verpflichtet, vor der Einreichung der Kündigung das Guthaben auf seinem Konto bis zum Saldo von 0 PLN zu begleichen. Die Vertragskündigung bei einem Minusbetrag auf dem Kundenkonto berührt nicht das Recht des Betreibers zur Geltendmachung von Ansprüchen auf unbeglichene Forderungen für die vom Betreiber erbrachten Dienstleistungen.
d. Falls das Guthaben auf dem Kundenkonto 0 PLN am Tag der Vertragskündigung überschreitet, wird der Differenzbetrag auf das vom Kunden genannte Bankkonto zurückerstattet, es sei denn, der Kunde anders in der Vertragskündigung vorgeschlagen hat. Die vom Kunden gewünschte Lösung sollte in der eingereichten Erklärung angegeben werden. Die Zahlungsrückerstattung erfolgt spätestens bis zu 14 Tagen nach Vertragskündigung. Sollten bei der Rückerstattung zusätzliche Kosten für den Betreiber entstehen, so wird der Rückerstattungsbetrag um die Überweisungskosten reduziert.
3. Der Betreiber kann den Vertrag mit einer Frist von sieben (7) Tagen kündigen, wenn ein wichtiger Grund vorliegt, wie z.B. die Auflösung des KR-Systems oder die Funktionsunfähigkeit bzw. Änderung des Funktionsumfangs des KR-Systems.
4. Die Kündigung des Vertrags für die Erbringung der Dienstleistungen auf elektronischem Wege durch den Betreiber erfolgt durch die Zusendung einer Mitteilung über die Kündigung des Vertrags an die im Kundenkonto angegebene E-Mail-Adresse des Nutzers oder durch die Übermittlung einer Mitteilung an den Nutzer in sonstiger Weise.

XIV. Schlussbestimmungen

1. Mit der Annahme dieser Geschäftsbedingungen und dem Ausleihen eines Fahrrads erklärt der Kunde, dass ihm sein Gesundheitszustand sicheres Fahrradfahren ermöglicht; er die Fähigkeit besitzt, ein Fahrrad zu fahren; er im Besitz der gesetzlich erforderlichen Berechtigungen ist und er mit den Verkehrsregeln vertraut ist.
2. Für den Fall, dass der Kunde die Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen verletzt (z.B. Überschreiten der Mietzeit) behält sich der Betreiber das Recht auf Kündigung des Vertrages mit einer 14-tägigen Kündigungsfrist vor, während der Kunde berechtigt ist, vom Betreiber das auf dem Kundenkonto vorhandene Guthaben abzüglich der Forderungen des Betreibers für bis dahin erbrachte Leistungen zurückzufordern.
3. Bei fortlaufenden Dienstleistungen (z. B. Kontoführung) können die Bestimmungen aus folgenden wichtigen Gründen geändert werden:
a. Änderung des Gesetzes oder seiner Auslegung, die die Notwendigkeit einer Änderung der Geschäfts- und Nutzungsbedingungen rechtfertigt,
b. Änderung des Dienstleistungsumfang bzw. der Dienstleistungsart,
c. Einführung einer neuen Dienstleistung,
d. Beendigung der Erbringung von Dienstleistungen (zum Teil oder im Ganzen),
e. notwendige Wahrung der Privatsphäre und der Sicherheit und Betrugsverhütung,
f. Beseitigung möglicher Zweifel oder unterschiedlicher Auslegungen,
g. Änderung der Angaben - einschließlich des Betreibers - in den Geschäfts- und Nutzungsbedingungen.
Die Änderungen treten innerhalb von 14 Tagen nach der Benachrichtigung des Kunden über die Änderungen der Geschäfts- und Nutzungsbedingungen durch Veröffentlichung auf der Website und Zusendung an die E-Mail-Adresse des Kunden in Kraft. Sollten die Änderungen der Geschäfts- und Nutzungsbedingungen nicht akzeptiert werden, kann der Kunde den Vertrag mit sofortiger Wirkung kündigen, indem er spätestens innerhalb von 14 Tagen nach der Mitteilung über die Änderungen der Geschäftsbedingungen eine Kündigung einreicht.
4. Bei einmaligen (z. B. einmalige Fahrt) oder vorbezahlten Dienstleistungen gilt jeweils die zum Zeitpunkt der Bestellung der Dienstleistung gültige Fassung der Geschäfts- und Nutzungsbedingungen.
5. In Angelegenheiten, die nicht unter diese Geschäfts- und Nutzungsbedingungen fallen, gelten die Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuchs und der Straßenverkehrsordnung.
6. Bei einer Abweichung zwischen der polnischen Fassung und einer fremdsprachigen Fassung der Nutzungs- und Geschäftsordnung, dient die polnische Fassung der Geschäftsbedingungen als Interpretationsgrundlage.

Anlage 1
Liste der Gebühren und Zuschläge

Liste der Gebühren für Standardfahrrad

Bruttowert

Gebühr pro angefangene Minute

0,10 PLN

Zuschlag für die Überschreitung der Mietdauer von 12 Stunden

200 PLN

Zuschlag für Diebstahl, Verlust oder Beschädigung von Standardfahrrad

4 600 PLN

Liste der Gebühren für ein Elektrofahrrad

Bruttowert

Gebühr pro angefangene Minute

0,59 PLN

Zuschlag für die Überschreitung der Mietdauer von 12 Stunden

200 PLN

Zuschlag für Diebstahl, Verlust oder Beschädigung von Elektrofahrrad

9 500 PLN

Die Gebühren werden summiert

 

Zuschläge

Startgebühr

10 PLN

Prämie für das Abstellen des Fahrrads an der KR-Station (Prämienrückgabe)

5 PLN

Rückgabe des Fahrrads außerhalb der Station in der Nutzungszone (kostenpflichtige Rückgabe)

10 PLN

Abstellen des Fahrrads (unabhängig vom Typ) in der unerlaubten Zone

200 PLN

Abstellen des Fahrrads (unabhängig von dem Typ) an einem schwer zugänglichen Ort

200 PLN

Abstellen des Fahrrads (unabhängig vom Typ) außerhalb der Nutzungszone

500 PLN

Abstellen des gemieteten Fahrrads ohne Schutzvorrichtung

300 PLN

Nutzung des Fahrrads durch mehrere Personen als für den bestimmten Fahrradtyp zulässig

200 PLN

Entfernung der Verschlussmittel

200 PLN

Unbefugte Fahrt

100 PLN

Beförderung des Fahrrads mit einem PKW oder anderen privaten Transportmitteln

50 PLN

Die Zuschläge werden summiert.

Правила
Системи Kołobrzeski Rower Nextbike (Колобжезький велосипед), також відомої як KR

Набирають чинності з 15.04.2025

I. Загальні положення.

1. Дані Правила визначають принципи та умови використання Системи Kołobrzeski Rower Nextbike (Колобжезький велосипед) (далі: KR), що запущена та функціонує в адміністративних межах міста Колобжег та сусідніх гмін.
2. Правила KR разом із Політикою конфіденційності безплатно доступні на вебсайті www.kolobrzeskirower.pl, де можна ознайомитися з їх змістом, завантажити, відтворити та зберегти. Ці документи можна отримати в офісі Nextbike Polska S.A., з юридичним місцезнаходженням у Варшаві, що є Оператором KR.
3. Контакт:
Nextbike Polska S.A.
вул. Пшасниська 6b
01 – 756 Варшава
e-mail: [email protected]
тел.: 94 721 42 42
4. Системи Nextbike сумісні, тобто створення Облікового запису в одній із систем дозволяє користуватися прокатом велосипедів в інших містах, якщо Правила даної системи не передбачають іншого. Поточний список міст з системами Nextbike доступний за посиланням https://nextbike.pl/o-nextbike/

II. Визначення

1. Мобільний застосунок - мобільний застосунок, що дозволяє користуватися Системою KR. Мобільний застосунок можна використовувати на пристроях типу смартфон, з відповідною, дійсною системою Android, IOS або HarmonyOS, що дозволяють завантажити Мобільний застосунок з Інтернет-магазину. Застосунок доступний для безплатного завантаження в магазинах Google Play, Apple AppStore i AppGallery, а умовою завантаження та його використання є постійний доступ до Інтернету та реєстрація Облікового запису Клієнта в Системі KR.
2. Блокування Облікового запису - превентивний захід, що полягає в запобіганні використанню Системи KR, який може бути застосований Оператором у разі порушення Клієнтом положень цих Правил, зокрема порушення, що спричиняє шкоду елементам системи KR.
3. Контактний центр KR / КЦ KR - запущена Оператором послуга, яка забезпечує контакт Клієнта з Оператором через:
a. цілодобову гарячу лінію за номером: 94 721 42 42,
b. електронну пошту за адресою: [email protected],
c. Мобільний застосунок.
Інформація про роботу КЦ KR доступна на вебсайті: www.kolobrzeskirower.pl
4. Блокування O-lock – засіб захисту Велосипеда у вигляді інтегрованого з рамою затискача «O», без якого неможливо завершити Прокат. Блокування також використовується для захисту Велосипеда під час використання функції Зупинку. Блокування O-lock встановлено на задньому колесі, під час руху воно залишається відкритим. Блокування являється комплектувальним аксесуаром кожного Велосипеда.
5. Промо-ваучер / Бонус - пропонований Оператором Ваучер, який надає можливість поповнити Рахунок Клієнта. Сума Ваучера і його призначення встановлюються Оператором і поверненню не підлягають. Кошти з ваучерів використовуються в першу чергу, потім кошти, внесені Клієнтом. Ваучер дійсний до 31 грудня року, в якому він був наданий. По закінченню цього терміну невикористана сума Ваучера видаляється з Рахунку Клієнта.
6. Цінник та Таблиця додаткових оплат - цінник послуг та оплат в системі KR є інтегральною частиною Договору. Цінник та Таблиця додаткових оплат є Додатком №1 до цих Правил та доступні на Вебсайті та в Мобільному застосунку.
7. Час Прокату - час, що відраховується з моменту взяття напрокат (розблокування) Велосипеда до моменту Повернення Велосипеда шляхом закриття Блокування O-lock. При цьому передбачається, що Зупинка зараховується в час Прокату.
8. GPS – пристрій, встановлений на кожному Велосипеді, який відстежує положення та місце перебування Велосипеда.
9. Ідентифікатор Клієнта - індивідуальний номер, присвоєний Клієнту, який відповідає номеру мобільного телефону, вказаному під час реєстрації. Деталі реєстрації та ідентифікатори Клієнта описані в Розділі VI. Реєстрація.
10. Клієнт / Користувач - фізична особа, учасник Системи KR, який прийняв Правила, зареєструвався в Системі KR, цим самим уклавши Договір з Оператором.
11. Обліковий запис Клієнта / Рахунок - персональний Обліковий запис Клієнта створений під час реєстрації для користування Системою KR, а також стягнення оплат відповідно до Додатка №1 до Правил.
12. Колобжезька картка мешканця - картка, що видається мешканцям міста Колобжег разом з ваучером, який після додавання до рахунку Клієнта дає право на пільгові умови. Картка мешканця дозволяє Клієнту користуватися Велосипедом протягом 60 хвилин на день без додаткової оплати, виключно для стандартного Велосипеда, що належить KR, і для прокату на Обліковий запис Клієнта, створений у KR. Час 60 хвилин на день стосується тільки першого орендованого велосипеда, а плата за другий і наступні велосипеди, взяті напрокат одночасно, розраховується відповідно до Додатку № 1 до Правил. Невикористаний час не сумується і не переноситься на наступний день.
13. Мінімальний баланс Рахунку - мінімальний баланс на Рахунку, який повинен мати Клієнт, щоб мати право взяти Напрокат Велосипед.
14. Неавторизована поїздка - використання Велосипеда KR без зареєстрованого в обліковому записі Клієнта Прокату Велосипеда.
15. Оператор - компанія Nextbike Polska S.A, що надає послуги, пов'язані з обслуговуванням KR, з юридичним місцезнаходженням за адресою вул. Пшасниська 6b, 01-756 Варшава, внесена до реєстру підприємців Державного судового реєстру, який веде Районний суд для м. ст. Варшави у Варшаві, XIV Господарський відділ Державного судового реєстру під номером KRS 0000646950, REGON 021336152, NIP 8951981007.
16. Початковий внесок - сума вступного внеску, яку Клієнт сплачує при реєстрації в KR. Розмір Початкового внеску вказаний у Додатку № 1.
17. Політика конфіденційності - окремий від Правил документ Оператора, в якому вказані умови обробки Оператором персональних даних Клієнта. Політика конфіденційності доступна за адресою https://kolobrzeskirower.pl/polityka-prywatnosci/.
18. Роз’яснювальне провадження - юридичні та фактичні дії, прийняті Оператором для визначення обставин і подій, що виникли в зв'язку з використанням Велосипедів, зокрема, пов'язаних з порушенням Правил, ДТП, зіткненнями або пошкодженням майна Оператора.
19. Зупинка - функція, що дозволяє паркувати Велосипед без його Повернення. Зупинка доступна з рівня Мобільного застосунку.
20. Правила - ці Правила, що описують принципи та умови користування системою KR, зокрема обсяг прав та обов'язків, а також відповідальність осіб, які користуються можливістю Прокату Велосипедів у Системі KR.

21. Стандартний велосипед - основний тип велосипеда, який Оператор пропонує в Системі KR. Велосипед призначений для використання однією особою, яка досягла 13 років і має зріст від 150 до 195 см. Велосипед має ободні колеса розміром 26 дюймів і має вантажність до 120 кг для самого велосипедиста. Він обладнаний кошиком місткістю 15 кг.
22. Електричний велосипед - це базовий тип велосипеда з електродвигуном, який підтримує крутіння педалей до швидкості 25 км/год, що надається в Системі KR Оператором. Велосипед призначений для використання однією особою, яка досягла 13 років і має зріст від 150 до 195 см. Велосипед має ободні колеса розміром 26 дюймів і має вантажність до 120 кг для самого велосипедиста. Він обладнаний кошиком місткістю 15 кг.
23. Сервіс KR – здійснювана Оператором діяльність, пов'язана з експлуатацією, ремонтом і технічним обслуговуванням Системи KR
24. Станція KR – місце взяття Напрокат та Повернення Клієнтами Велосипедів позначених символом KR, оснащених у Тотем. Велосипеди паркуються (повертаються) за допомогою Блокування O-lock. Інформація про місцеперебування станції KR доступна на вебсайті та в Мобільному застосунку.
25. Зона користування - адміністративні межі міста Колобжег та сусідніх гмін. Точну територію дії можна знайти на Вебсайті або в Мобільному застосунку.
26. Заборонена зона - під цим слід розуміти місця/райони, де Клієнту дозволено їздити на велосипеді KR, але не дозволено повертати велосипед. В першу чергу, забороненою зоною є будь-які водойми, пляжі, парки, кладовища. Заборонена зона, визначена Оператором, доступна на Вебсайті, в Мобільному застосунку та в КЦ KR.
27. Вебсайт - запущений Оператором вебсайт www.kolobrzeskirower.pl, що містить необхідні дані для початку та подальшого використання KR.
28. Система KR/ Система - запущена Оператором система прокату Велосипедів, що охоплює, зокрема, Велосипеди, технічну інфраструктуру, програмне забезпечення та обладнання, яке надає можливість Прокату, Зупинки та Повернення Велосипедів.
29. Інформаційний тотем/Тотем - елемент станції KR, який містить інформацію, необхідну для запуску та використання Системи KR
30. Договір - договір Клієнта з Оператором, який визначає взаємні права та обов'язки, викладені в даних Правилах. Договір, який охоплює положення Правил вважається укладеним автоматично в момент реєстрації Клієнта в KR і за умови надання Клієнтом заяви про прийняття Правил. Адміністратором Персональних Даних є Nextbike Polska S.A
31. Прокат Велосипеда / Прокат - розблокування Велосипеда за допомогою Ідентифікатора Клієнта або будь-яким іншим способом, описаним в Розділі VII п. 2 з метою здійснення поїздки. Процес Прокату докладно описаний в Розділі VII. Правил.
32. Повернення Велосипеда / Повернення - повернення Велосипеда на Станцію KR шляхом замикання Блокування O-lock. Процес Повернення описує Розділ X Правил. Використання функції Зупинки не вважається Поверненням Велосипеда.

III. Загальні принципи користування Системою KR.

1. Умовою користування Системою KR є подання Клієнтом: необхідних при реєстрації персональних даних, прийняття умов, зазначених в даних Правилах, сплата початкового внеску, натискання на посилання активації. Крім того, умовою користування KR є утримання Мінімального балансу Рахунку Клієнта на момент кожного прокату в розмірі мінімум 0 зл. (прописом: нуль злотих).
2. Особи, які досягли 13-річного віку, але не досягли 18 років (далі по тексту - неповнолітні), можуть користуватися KR за згодою одного зі своїх батьків або законного опікуна. Один з батьків або законний опікун несе відповідальність за будь-який можливий збиток, що виник зокрема, через невиконання або неналежне виконання Договору, а також зобов'язується покрити поточні зобов'язання, зазначені у Додатку №1. Потрібно, щоб згода як мінімум одного з батьків або законного опікуна на використання Облікового запису неповнолітнім була відправлена Оператору:
a. у вигляді листа електронною поштою на адресу [email protected],
b. рекомендованим листом на адресу Оператора,
c. подана особисто в офісі Оператора,
Згода повинна містити:
d. номер телефону неповнолітнього, на який зареєстрований Обліковий запис,
e. ім'я та прізвище одного з батьків або законного опікуна,
f. згоду на використання Системи KR неповнолітнім,
g. ім'я та прізвище неповнолітнього,
h. дату народження неповнолітнього,
i. власноручний підпис або кваліфікований електронний підпис одного з батьків/законного опікуна (у випадку, зазначеному в Розділі III, п. 2.a),
j. дату і місце видачі згоди.
Зразок згоди доступний на вебсайті (https://nextbike.pl/app/uploads/2022/03/Oswiadczenie-rodzicow-opiekunow.docx).
3. Клієнт може взяти напрокат одночасно до 4 Велосипедів.
4. Користуватися взятим напрокат Велосипедом дозволено в Зоні користування.
5. Використання Велосипедів Системи KR може здійснюватися виключно в некомерційних цілях під страхом нарахування додаткової оплати відповідно до Додатка №1.
6. Сторони Договору зобов'язані повідомляти одна одну про будь-яку зміну адреси або інших ідентифікаційних даних сторін, наданих при реєстрації в Системі.

IV. Відповідальність та зобов'язання

1. Оператор надає послуги, пов'язані з обслуговуванням Системи KR, та несе відповідальність за її належне функціонування
2. Оператор не несе відповідальності за прямі або непрямі збитки та упущену вигоду, що виникли в результаті неналежного виконання Клієнтом Договору, або за інші збитки, за які несе відповідальність Користувач. Вищезазначене положення не впливає на дію статті 473 Цивільного кодексу щодо договору із Клієнтом.
3. Клієнт зобов'язується дотримуватися умов Правил, зокрема, вносити узгоджену плату та користуватися Велосипедом відповідно до принципів, викладених в Правилах.
4. Клієнт несе відповідальність за використання Велосипеда відповідно до його призначення та умов Правил, а також відповідно до законів. У разі недотримання умов, викладених в Правилах, Оператор має право заблокувати Обліковий запис Клієнта. Детальні умови Блокування Облікового запису описані в Розділі XII цих Правил
5. Користувач зобов’язаний захищати свої дані для входу в систему, щоб треті особи їх не отримали, оскільки з нього можуть бути стягнуті кошти за використання послуги особами, які отримали його дані для входу з його вини.
6. Клієнт несе відповідальність за всі пошкодження та збитки, викликані недотриманням Правил. З Клієнта може бути стягнута вартість ремонту таких збитків, включаючи вартість відновлення Велосипеда, як зазначено в Додатку №1 Цінник та Таблиця додаткових оплат в Системі KR. За виконання необхідних ремонтних робіт, Оператор виставить Клієнту рахунок або рахунок-фактуру ПДВ.
7. Клієнт несе повну відповідальність та зобов'язується сплатити всі штрафи, збори тощо, накладені на Клієнта під час користування Велосипедом, які виникли з вини Клієнта.
8. Велосипед є доповненням до громадського транспорту. Забороняється використовувати велосипеди KR для гірських поїздок, стрибків, каскадерських трюків, а також використовувати велосипед для перетягування або штовхання будь-чого. Перевозити багаж можна тільки в призначеному для цього багажнику, не можна що-небудь вішати на раму або інші елементи велосипеда. Заборонено їздити на одному велосипеді у кількості більше однієї особи.
9. Забороняється користуватись Велосипедами KR особам, які перебувають під впливом алкоголю або інших одурманюючих засобів, психотропних речовин або еквівалентних засобів в розумінні законодавчих актів щодо протидії наркоманії; сильнодіючих противоалергенних препаратів, інших медикаментів, при застосуванні яких забороняється або рекомендується утриматися від керування транспортними засобами.
10. Забороняється перевозити Велосипеди KR автомобілями та іншими приватними транспортними засобами, що належать приватним особам під страхом нарахування додаткових оплат відповідно до Додатка №1. Заборона не поширюється на громадський транспорт за умови, що правила перевезення допускають таку можливість.
11. Забороняється використовувати захисні пристрої, які не є елементами Системи KR для знерухомлення Велосипеда. Оператор залишає за собою право усунути невідповідний захист, який застосовується Клієнтом. Всі витрати, пов'язані з відновленням велосипеда до стану, який дозволяє здійснювати прокат, несе Клієнт.
12. Клієнт несе відповідальність за Велосипед з моменту взяття Напрокат до моменту Повернення.
13. У разі відсутності повернення Велосипеда з будь-якої причини, в тому числі в разі його крадіжки або втрати, з Клієнта буде стягуватися сума еквівалентна вартості Велосипеда відповідно до Додатка № 1 за кожен втрачений Велосипед.
14. Клієнт зобов'язується повернути Велосипед в тому ж стані, як в момент взяття Напрокат. Зокрема, Клієнт зобов'язаний вжити заходів для запобігання забрудненню і пошкодженням, крім стандартного використання та крадіжки Велосипеда, взятого Напрокат.
15. У випадку крадіжки Велосипеда, здійсненої під час Прокату, Клієнт зобов'язаний негайно повідомити про це КЦ KR відразу після встановлення факту даної події.
16. У разі неправильного Повернення Велосипеда з вини Клієнта, Клієнт несе витрати на подальший прокат, а також несе відповідальність за можливу крадіжку та пошкодження. У разі виникнення труднощів з Поверненням Велосипеда, Клієнт зобов'язаний звернутися до КЦ KR.

V. Платежі.

1. Оплати в Системі KR нараховуються відповідно до тарифів, зазначених в Додатку № 1 Цінник та Таблиця додаткових оплат, доступному на Вебсайті, в Мобільному застосунку KR і в КЦ KR. Підставою для нарахування оплат за використання Велосипеда є Час Прокату.
2. Оплату за послуги та товари, що пропонуються в рамках KR, можна здійснити за допомогою платіжних карток.
3. Інформація про платіжні картки обробляється зовнішнім постачальником послуг, ця інформація не зберігається та не доступна Оператору.
4. Всі платежі переводяться на рахунок Оператора.
5. Клієнт зобов'язується забезпечити, щоб на його кредитній або дебетовій картці було достатньо коштів для покриття витрат на користування послугою і щоб вона залишалася дійсною на момент користування Системою KR.
6. За бажанням Клієнта Оператор надасть Клієнту рахунок-фактуру ПДВ. Для цього Клієнт зв’яжеться з Оператором через електронну пошту на адресу електронної пошти Оператора, щоб надати дані, необхідні для виставлення рахунку-фактури ПДВ.
7. У випадку, якщо нараховані за поїздку суми перевищують наявні кошти, а стягнення належної суми з кредитної або дебетової картки не вдається з незалежних від Оператора причин, Клієнт зобов'язаний протягом 7 робочих днів поповнити свій Рахунок щонайменше до залишку 10 злотих. У разі не погашення заборгованості, Оператор зберігає за собою право застосувати відповідні юридичні кроки проти Клієнта, спрямовані на отримання оплати на підставі виконаного Договору, що призводить до блокування Облікового запису до моменту погашення заборгованості. Оператор має право нараховувати встановлені законом відсотки за прострочення платежу на прострочені суми з моменту настання терміну платежу до моменту фактичної оплати в повному обсязі.
8. У випадку, якщо Клієнт має заборгованість перед Оператором, Оператор залишає за собою право передати інформацію про заборгованість суб'єктам, встановленим відповідним законодавством. Клієнт визнає, що Оператор KR має право передати належну йому за Договором дебіторську заборгованість від Клієнта третім особам, що дасть право цим третім особам вимагати від Клієнта погасити цю заборгованість. Оператор KR залишає за собою право доручити компанії зі стягнення боргів стягнення заборгованості від Клієнта
9. Плата за Прокат може бути повернута після закінчення терміну дії Договору. Під час дії Договору з Оператором КР кошти, сплачені у рахунок Прокату, не підлягають поверненню.
10. Сума Промо-ваучера, зарахована на рахунок Клієнта, не повертається. Вона використовується перед коштами, внесеними Клієнтом. Деталі: сума, термін дії та підстава для надання Промо-ваучера викладені в чинних правилах проведення акції, доступних на Вебсайті.

VI. Реєстрація.

1. Обов'язковою умовою використання Системи KR є попередня реєстрація Клієнта в Системі та сплата Початкового внеску.
2. Реєстрація може бути здійснена через:
a. Вебсайт,
b. Мобільний застосунок.
3. Під час процесу реєстрації відповідно до Розділу VI, пп. 2.a, 2.b і 2.c необхідно надати наступні персональні дані:
a. номер мобільного телефону
b. ім'я та прізвище,
c. контактну адресу, тобто місто, вулицю, включаючи номер квартири/будинку, поштовий індекс, країну,
d. електронну адресу,
e. номер PESEL.
Клієнт повинен вказати, що він/вона прочитав(ла) та приймає Правила Системи KR, а також ознайомився(лась) з Політикою конфіденційності Оператора.
4. Після успішної реєстрації Клієнт отримує автоматично згенерований PIN-код, який разом з номером телефону використовується для входу в Обліковий запис Клієнта. Дані для входу відправляються по SMS на вказаний номер телефону.
5. Для завершення процесу реєстрації на вказану електронну адресу буде надіслано посилання для підтвердження даних. Обліковий запис Клієнта залишатиметься неактивним, поки дані не будуть підтверджені. Перехід за посиланням активує обліковий запис, з цього моменту можна буде взяти Напрокат Велосипед. Посилання для підтвердження дійсне протягом 24 годин з моменту отримання електронного листа. Після закінчення цього періоду повторна перевірка даних буде можлива лише після створення нового посилання за допомогою Мобільного застосунку.
6. Обліковий запис Клієнта набуває статусу активного, коли виконуються всі наступні умови:
a. Обліковий запис клієнта містить всі дані, необхідні для реєстрації
b. Клієнт перейшов за посиланням для підтвердження,
c. Клієнт сплатив Початковий внесок,
d. підтримується мінімальний залишок на рахунку,
e. у випадку неповнолітніх за умови доставлення згоди одного з батьків або законного опікуна
7. Облікові записи Клієнтів, що містять невірні персональні дані та без внесеної Початкової оплати, можуть бути автоматично видалені з бази даних KR.

VII. Прокат.

1. Велосипед можна взяти Напрокат після того, як будуть виконані вимоги, викладені в Розділі VI.п.6.
2. Велосипед KR можна взяти напрокат через:
a. Мобільний застосунок,
b. контакт з КЦ KR.
3. Взяти напрокат Велосипед можна на будь-якій Станції KR або поза Станцією KR.
4. Клієнт зобов'язаний перед поїздкою переконатися, що Велосипед придатний до використання, зокрема, шини Велосипеда накачані, гальма справні та працює освітлення.
5. Якщо під час прокату були виявлені які-небудь пошкодження Велосипеда, Клієнт зобов'язаний негайно повідомити про проблему в КЦ KR або через Мобільний застосунок і, якщо це можливо, залишити Велосипед на найближчій Станції KR.
6. У разі ДТП або зіткнення під час прокату Велосипеда Клієнт зобов'язується скласти заяву або викликати поліцію на місце події. Щобільше, в разі настання вищевказаної події Клієнт зобов'язаний повідомити про вищезазначене КЦ KR протягом максимум 24 годин з моменту настання події.
7. Взятий напрокат Велосипед можна використовувати в Зоні користування. Під час Прокату Користувач може покинути Зону користування, але зобов'язаний повернутися до закінчення Прокату і повернути його на Станцію KR, в іншому випадку з Користувача стягується плата відповідно до Додатка №1.

VIII. Час Прокату.

1. Відлік часу Прокату починається з моменту розблокування Велосипеда відповідно до Розділу VII, п. 2 Правил. Він закінчується в момент Повернення Велосипеда відповідно до Розділу X п. 1, 2 Правил.
2. Клієнт повинен повернути велосипед, не перевищуючи максимальний Час Прокату 12 годин. У разі перевищення максимального Часу Прокату стягується плата відповідно до Додатка №1.

IX. Зупинка.

1. Оператор за допомогою функції Зупинка дозволяє паркувати Велосипед під час поточного Прокату. Використання функції Зупинка не рівнозначне Поверненню велосипеда.
2. Функція «Зупинка» доступна лише в Мобільному застосунку. Після її вибору необхідно закрити вручну Блокування O-lock
3. Тривалість Зупинки входить в Час Прокату.

X. Повернення.

1. Повернення велосипеда можливе в Зоні користування (відповідно до Розділу II п. 26) одним з наступних способів:
a. звичайне Повернення - Повернення Велосипеда на Станції KR після взяття напрокат на станції KR,
b. Преміумповернення - Повернення Велосипеда на Станції KR після взяття напрокат за межами станції KR,
c. платне Повернення - Повернення Велосипеда за межами Станції KR, але в межах Зони користування.
2. Бонус за Преміумповернення (як зазначено в Розділі X, п 1b) буде нараховано, якщо Клієнт, який не є тим, хто віддав той самий Велосипед за межами Станції Системи KR доставить його на Станцію Системи KR. Кошти Преміумповернення не підлягають поверненню та використовуються для поїздок в першу чергу, до того, як будуть використані кошти, сплачені Клієнтом. Бонус дійсний до 31 грудня року, в якому він був нарахований. Після цієї дати невикористані Бонусні кошти будуть видалені з Рахунку Клієнта.
3. Клієнт повертає велосипед на станцію KR шляхом замикання блокування O-lock. Велосипед повинен бути припаркований відповідно до правил, не створюючи перешкод для руху велосипедистів, автотранспорту або пішоходів. Якщо велосипед повертається не на Станції KR, стягується додаткова плата згідно з Додатком № 1.
4. У разі виникнення труднощів з Поверненням Велосипеда KR, Клієнт повинен, стоячи біля Велосипеда, негайно зв'язатися з КЦ.
5. Клієнт несе відповідальність за повернення та належний захист велосипеда. Невиконання цієї вимоги може призвести до:
a. нарахування плати за користування Велосипедом відповідно до цінника, а у випадку Прокату, що перевищує максимальний Час Прокату, нарахування додаткової плати відповідно до Додатка № 1 до Правил.
b. нарахування плати за втрату, крадіжку або пошкодження Велосипеда відповідно до Додатка №1 до Правил (залежно від типу велосипеда),
c. нарахування плати за Повернення Велосипеда (незалежно від типу) в Забороненій Зоні відповідно до Додатка №1 до цих Правил,
d. нарахування плати за Повернення Велосипеда (незалежно від типу) у важкодоступному місці (під важкодоступними місцями маються на увазі, наприклад, закриті автостоянки в торгових центрах, закриті житлові комплекси, приватна власність та інші важкодоступні місця, наприклад, густі кущі, канали, будь-які гаражі та закриті приміщення, дахи і т.д.), згідно з Додатком № 1 до Правил,
e. нарахування плати за Повернення Велосипеда (незалежно від типу) за межами Зони користування відповідно до Додатка № 1 до Правил.
Плати сумуються.
6. Плата, зазначена в Розділі X, п. 4.b, може бути відповідно зменшена за заявою Користувача, якщо Велосипед буде знайдено протягом 30 днів з дня повідомлення про його втрату.

XI. Ремонти та аварії.

1. Про всі аварії слід повідомляти за телефоном в КЦ KR або в Мобільному застосунку відразу ж після їх виявлення. У разі кожної аварії, що перешкоджає подальшому руху, Клієнт зобов'язаний зупинитись і проінформувати за телефоном КЦ KR, а також, якщо це можливо, доставити Велосипед на найближчу Станцію KR.
2. Забороняється самостійно здійснювати будь-які ремонти, модифікації, заміни деталей у взятому напрокат Велосипеді. Єдиним уповноваженим для таких дій суб'єктом є Сервіс KR.
3. Рекомендуємо, щоб Клієнт мав можливість зв'язатися з КЦ KR протягом всього часу Прокату Велосипеда

XII. Блокування Облікових записів Користувачів.

1. Оператор залишає за собою право тимчасово заблокувати Обліковий запис Клієнта в Системі KR в разі недотримання умов користування Велосипедами KR, що містяться в цих Правилах.
2. Зокрема, Обліковий запис може бути заблокований, якщо Клієнт:
a. не заповнив персональні дані, зазначені в Розділі VI. цих Правил,
b. використовує Велосипед не за призначенням,
c. залишає велосипед незахищеним під час Прокату.
3. Обліковий запис також може бути заблокований, якщо Велосипед зник після того, як Клієнт взяв його напрокат.
4. Постійне блокування Облікового запису Клієнта унеможливлює в майбутньому створення іншого Облікового запису та рівносильне розірванню Договору з Клієнтом з його вини.

XII. Рекламації.

1. Рекламація - це вираження Клієнтом незадоволення послугою або ходом процесу, пов'язаного з наданою послугою.
2. Рекламації повинні містити принаймні такі дані, як: ім'я, прізвище, номер телефону, що дозволяють ідентифікувати Клієнта. У разі відсутності даних, що дозволяють ідентифікувати Клієнта, Оператор залишить скаргу без розгляду
3. Всі рекламації, що стосуються послуг, наданих на підставі Правил, можуть бути подані Клієнтом:
a. Електронною поштою на адресу вказану в Розділі I п. 3,
b. Електронною поштою через контактну форму на Вебсайті,
c. через Мобільний застосунок,
d. телефоном,
e. рекомендованим листом на поштову адресу Оператора, зазначену в Розділі I п. 3,
f. особисто в головному офісі Оператора.
4. Якщо дані або інформація, зазначені в рекламації, вимагають доповнення, перед розглядом рекламації Оператор просить Клієнта, що подає рекламацію, доповнити її в зазначеному обсязі. Перед розглядом рекламації Оператор може також попросити Клієнта доповнити дані Облікового запису, як того вимагають положення Правил, протягом зазначеного періоду. Якщо дані не будуть доповнені, Оператор залишить рекламацію без розгляду
5. Рекомендований термін подачі рекламації – до 7 днів від дати події, що стала причиною рекламації.
6. Пред'явлення Рекламації не звільняє Клієнта від обов'язку своєчасного виконання зобов'язань щодо Оператора.
7. Оператор розглядає рекламацію протягом 14 днів з дня її отримання, а в особливо складних випадках - протягом 30 днів. Якщо необхідно доповнити рекламацію, термін розгляду рекламації починається з дня доставлення підтверджувальних документів або додаткових пояснень / інформації Оператору. Якщо термін розгляду рекламації не може бути дотриманий, Оператор проінформує Клієнта про затримку, вказавши причину затримки (обставини, які необхідно встановити) і очікувану дату розгляду рекламації.
8. Відповідь на рекламацію буде відправлена Клієнту електронною або звичайною поштою на адресу для кореспонденції в порядку, зазначеному в рекламації. Оператор може відправити відповідь на іншу адресу / адресу електронної пошти, вказану для кореспонденції Клієнтом, що подає рекламацію.
9. Клієнт має право оскаржити рішення, винесене Оператором. Оскарження буде розглянуто протягом 14 днів з дня його надходження в КЦ KR. Оскарження повинно бути подано одним із таких способів:
a. Електронною поштою на адресу, вказану в Розділі I п. 3,
b. Електронною поштою через контактну форму на Вебсайті,
c. рекомендованим листом на поштову адресу Оператора, зазначену в Розділі I п. 3,
d. особисто в головному офісі Оператора.
10. Клієнт може:
a. направити оскарження рішення Оператора безпосередньо в КЦ KR протягом 14 днів від дати отримання відповіді на рекламацію
b. подати позов проти Оператора до компетентного загального суду.

XIII. Припинення Договору.

1. Відмова від Договору.
a. Клієнт може відмовитись від Договору на підставі положень права, без вказівки причини, протягом 14 днів від дати його укладення. Термін вважається дотриманим, якщо до його закінчення Клієнт відправить Оператору заяву про відмову від Договору.
b. Клієнт може відмовитись від Договору шляхом:
i. надсилання Оператору заяви про відмову від Договору на електронну адресу, зазначену в Розділі I п. 3. Бланк документа доступний за посиланням: (https://nextbike.pl/app/uploads/2022/03/Wzor-oswiadczenia-o-odstapieniu-od-umowy-Nextbike.docx).
ii. надсилання Оператору рекомендованим листом на поштову адресу, вказану в розділі I, п. 3, письмової заяви про відмову від Договору. З цією метою Клієнт може використовувати бланк заяви про відмову від Договору, що міститься в додатку № 2 до Закону про права споживачів (Законодавчий вісник 2024 р., поз. 1796), але це не є обов'язково.
c. У разі відмови від Договору Договір вважається не укладеним. У разі відмови від Договору кожна зі Сторін зобов'язана повернути іншій стороні все, що вона отримала за Договором. Повернення заборгованостей відбувається не пізніше, ніж протягом 14 днів з дати отримання Оператором заяви про відмову від Договору. Повернення платежів здійснюється з використанням тих же способів оплати, які використовувалися Клієнтом у вихідній транзакції, якщо тільки Клієнт не вказав інше рішення в заяві про відмову від Договору. Інше рішення має бути зазначено Клієнтом у поданій заяві.
d. Якщо на вимогу Клієнта, надання послуг почнеться ще до закінчення терміну відмови від Договору, то Користувач зобов'язаний оплатити надані послуги, надані до моменту відмови від Договору. Повернення коштів, що залишилися на рахунку, відбувається не пізніше 14 днів з моменту розгляду Оператором заяви про відмову від Договору.
2. Розірвання Договору за заявою Клієнта.
a. Клієнт має право розірвати Договір. Клієнт може повідомити про розірвання договору наступним чином:
i. Електронною поштою на адресу, вказану в Розділі I п.3,
ii. Електронною поштою через контактну форму на Вебсайті,
iii. рекомендованим листом на поштову адресу Оператора, зазначену в Розділі I п.3,
iv. особисто в головному офісі Оператора.
b. Розірвання Договору настає негайно, не пізніше ніж протягом 14 днів від дати вручення повідомлення про розірвання Договору Оператору. Результатом розірвання договору є ліквідація Оператором Облікового запису Клієнта в Системі KR.
c. Перед поданням повідомлення про розірвання договору Клієнт повинен поповнити свій Рахунок до залишку 0 злотих. Розірвання Договору в ситуації, коли залишок на Рахунку Клієнта від’ємний, не впливає на право Оператора вимагати відшкодування суми, що дорівнює неврегульованій Клієнтом заборгованості за надані Оператором послуги.
d. Якщо кошти на Рахунку Клієнта перевищують 0 злотих в день розірвання Договору, вони будуть повернуті на банківський рахунок, вказаний Клієнтом в заяві, якщо тільки у повідомленні про розірвання Договору Клієнт не погодився з іншим рішенням. Інше рішення має бути зазначено Клієнтом у поданій заяві. Повернення коштів буде здійснено протягом максимум 14 днів з дати розірвання Договору. Якщо повернення коштів пов'язане з необхідністю понесення додаткових витрат з боку Оператора у вигляді витрат на переказ, ці витрати будуть вирахувані з коштів, що підлягають поверненню Клієнту.
3. Оператор може розірвати Договір з 7-денним (семиденним) періодом повідомлення у разі виникнення вагомої причини, якою може бути, зокрема, ліквідація Системи KR або припинення чи зміна сфери діяльності Системи KR.
4. Розірвання Оператором Договору про надання послуг в електронному вигляді відбувається шляхом направлення заяви про розірвання Договору про надання послуг в електронному вигляді на адресу електронної пошти Користувача, вказану в Обліковому записі Користувача, або шляхом подання заяви Користувачеві будь-яким іншим способом.

XIV. Прикінцеві положення.

1. Прийняття цих Правил та Прокат Велосипеда прирівнюється до: довідки про стан здоров'я, що дозволяє безпечно пересуватися на Велосипеді; вміння керувати Велосипедом; наявності необхідної за законодавством кваліфікації та знання правил дорожнього руху.
2. Оператор залишає за собою право розірвати Договір з 14-денним попереднім повідомленням, якщо Клієнт порушує положення цих Правил (наприклад, не повернув Велосипед у встановлений термін), а Клієнт може пред'являти претензії до Оператора, пов'язані з поверненням коштів на Рахунок Клієнта, якщо раніше вони не були використані Оператором для покриття необхідних зобов'язань, що обтяжують Клієнта.
3. У разі надання послуг безперервного характеру (наприклад, обслуговування рахунку), Правила та умови можуть бути змінені з поважної причини, якою вважається:
a. зміна в законодавстві або його тлумаченні, що обґрунтовують необхідність внесення змін до Правил,
b. зміна в послузі, в тому числі в обсязі або способі її надання,
c. впровадження нової послуги,
d. повне або часткове припинення надання послуги,
e. міркування захисту конфіденційності, безпеки та запобігання зловживанням,
f. усунення можливих сумнівів або двозначності тлумачення,
g. зміна даних, зазначених в Правилах, у тому числі Оператора.
Зміни набирають чинності протягом 14 днів з дня інформування Користувача про зміни в Правилах шляхом публікації на вебсайті та надсилання на адресу електронної пошти Користувача. Якщо Користувач не приймає зміни до Правил, він може розірвати Договір з негайним вступом в силу, направивши повідомлення про розірвання не пізніше 14 днів з моменту інформування Користувача про зміни до Правил.
4. У випадку послуг разового характеру (наприклад, одноразова поїздка) або послуг, оплачених наперед, у кожному випадку застосовується версія Правил, дійсна на момент замовлення послуги.
5. Питання, не охоплені цими Правилами, регулюються відповідними положеннями польського законодавства, зокрема Цивільним кодексом та Законом про дорожній рух.
6. У випадку будь-яких розбіжностей між польською та іноземною версіями Правил, інтерпретація здійснюється на основі польської версії.

Додаток № 1
Цінник та таблиця додаткових оплат

Цінник для стандартного Велосипеда

Вартість брутто

Плата за кожну розпочату хвилину

0,10 зл

Плата за перевищення 12 годин прокату

200 зл

Плата за крадіжку, втрату або пошкодження

4 600 зл

Цінник для електричного Велосипеда

Вартість брутто

Плата за кожну розпочату хвилину

0,59 зл

Плата за перевищення 12 годин прокату

200 зл

Плата за крадіжку, втрату або пошкодження Електричного велосипеда

9 500 зл

Оплати сумуються.

Додаткові оплати

Початковий внесок

10 зл

Бонус за доставлення Велосипеда на Станцію KR (преміумповернення)

5 зл

Повернення Велосипеда за межами Станції в Зоні користування (платне повернення)

10 зл

Повернення Велосипеда (незалежно від типу) в Забороненій зоні

200 зл

Повернення Велосипеда (незалежно від типу) у важкодоступній зоні

200 зл

Повернення Велосипеда (незалежно від типу) за межами Зони користування

500 зл

Залишення взятого напрокат Велосипеда без захисту

300 зл

Перебування на Велосипеді більшої кількості осіб, ніж дозволено Оператором для даного типу Велосипеда

200 зл

Зняття застосованих захисних засобів

200 зл

Несанкціонована поїздка

100 зл

Перевезення Велосипеда автомобілем або іншим приватним транспортним засобом

50 зл

Додаткові оплати сумуються